şükela:  tümü | bugün
  • türkiye ve türk insanın anarşizmi nasıl gördüklerinin güzel bir örneği aslında.

    anneannem okuma yazma bilmeyen bir insan, hayatında okula gitmemiş. kim ne derse ona inanır ve haliyle vaktinde gerek televizyon, gerekse çevresinin etkisinde kalmış bolca... geçenlerde annemle birinden bahsediyorlardı ve anneannem o nur gibi yüzünü daha önce hiç görmediğim bir şekilde ekşiltip, gözlerinden nefret saçarak o kişiye kızgınlığını göstermek amacıyla "pis anarşist!" dedi. bu sadece bir örnek... daha defalarca duydum bu hakaret amacı güderek söylenen kelimeyi. vay be!... neymiş bu anarşizm böyle... demek ki türkiye'de bu bir hakaretmiş. öğrendik.
  • komünistler için kullanılır genelde. ama solcu olması da yeterlidir birinin "anarşik" sayılması için.

    not: "chp tarzı sol" yeterli değildir.
  • bugün başıma gelen olaydır.

    çalıştığım firmanın tesisat işini yapan bir firmanın elemanı olan kişi fiziksel yapısı ile biraz dikkatimi çekti.
    kendisi 27-28 yaşlarında, sakallı, gözlüklü ve sürekli yeşil bir mont giyen biri.
    şöyle bir tipi var adamın.
    http://www.geocities.ws/…s/others/proudhon-bio.html

    biraz daha genç tabii ki.

    neyse bir muhabbet geçti ve ben de adama sordum.
    -dostum senin bu sakalının bir esprisi var mı?
    -nasıl yani espri derken?
    -yan bir anlamı var mı,
    bir mesaj mı veriyor, nedir sebebi?
    -sakalın esprisi mi olur ya? (heheheh)
    -espri derken senin anladığın şeyi kast etmedim dostum. (gülümseyerek)
    sen biraz anarşistlere benziyorsun, belki dedim öyle bir gaye ile uzatmıştır sakalları ve belki dedim o gözlüklerin sebebi kitaplardır.
    -ooooowwww. anarşist biraz ağır olmadı ya?
    - ağır olmadı mı derken?
    -yani ben elhamdulullah müslümanım.
    ne anarşisti ya, dinsiz miyim ben? allahıma şükür öyle bir şey olmadı, olamaz da.
    (ciddi bir ses tonu ve bana nasıl hakaret edersin diye bakan bir surat)
    -ben bir felsefeden bahsetmek istedim ama sanırım yanıldım.
    hakaret etmek gibi bir maksadım da olmadı. kaldı ki anarşist demek birine hakaret değil, bana göre büyük bir iltifattır.
    ama ben seni anladım!

    ne yazık ki konuşma bu şekilde sonlandı.
    adam anarşist olmayı bir hakaret, bir kötü şey olma diye anlamış.
    yazık ki ne yazık.
  • bunun bir de komünist versiyonu var. yetmişli yıllarda her mahallede solcu, ülkücü kutuplaşması varken bizim akrabalardan biri yolda üç beş ülkücü tarafından sıkıştırılmış. babaannem olaya rast gelmiş bizimkini ellerinden almak için durmuş tabi hemen, tam babaannemin gazabı üstlerine yağacakken diğerleri çocuk için teyze bu komünist demişler. babaannem sözü duyunca dozu daha da artırmış, ne demek komünist, kime komünist diyorsunuz siz, sensin komünist diye ülkücüleri kovalamaya başlamış. henüz tetikçiliğe varmayan naif mahalle kavgaları tabi, çocuklar kaçmış. sonra yıllarca -sensin komünist- diye kadıncağızın çileden çıkması anlatılıp durdu.