44 entry daha
  • arkadaş demektir. sosyal medyada, orada burada, sevgili anlamındaki yanlış kullanımına çok sık rastlar oldum.

    benim gibi konuştuğu dili kullanırken ve yazarken azami dikkat eden biri için de oldukça sinir bozucu bir durum bu haliyle.

    yâr kelimesiyle benzerliğinden dolayı bu hataya düşüldüğünü düşünüyorum. yâr, sevgili anlamında da kullanılabilen bir kelimeyken, yaren arkadaş demektir. yani asker yareni gibi bir kalıp, asker eşi/ asker sevgilisi olan kişiler için değil, olsa olsa askerlik arkadaşları için kullanılabilecek bir terimdir.

    gözüm seğirmeye başladı artık, en az 10 farklı yerde bu yanlış kalıbın kullanıldığını görünce.
12 entry daha
hesabın var mı? giriş yap