15 entry daha
  • türkçe altyazısını çeviren arkadaşın ya da arkadaşların, alienist'e "ruh avcısı" demesi güldürmüş ve düşündürmüştür. kitabın ismini baz almanıza gerek yok, hem komik duruyor hem de seyirciyi yanlış yönlendiriyorsunuz. doğrusu için (sözcüğün eskiliğini de göz önünde bulundurursak):
    (bkz: asabiyeci)
121 entry daha
hesabın var mı? giriş yap