5 entry daha
  • aslında "çalışma huzuru" olarak adlandırılması gereken kavram.

    huzur ve barış ingilizce'de aynı kelimeye denk geliyor. nedense çevrilirken barış tercih edilmiş ve öyle kabul görmüş.

    kimse de dememiş ki çalışmak ve barış ne alaka. mantıken huzur olması gerekir.
1 entry daha
hesabın var mı? giriş yap