• yazım kurallarından bihaber olan sizler, kendi yazılarınızı okurken ve yazarken rahatsızlık duymuyor olabilirsiniz. bu konularla ilgili az buçuk bilgisi olan insanlar, sizin o iğrenç ve kuralsız yazılarınızı okurken kusma noktasına geliyor. küfür ede ede okuyoruz yani.

    anlayamadığınız nokta bu. çünkü bilmiyorsunuz. üstüne bir de asabilik yapıyorsunuz. sik kafalılar. yine küfür etmeden bitiremedim.

    edit: bihaber düzeltildi.
  • ahlak bekçiliği yapanlardan daha yararlı oldukları kesin
  • kendine turkmen diyip turkçe konuşmaktan aciz küfürbaz laleleri rahatsız ederler. iyi ki vardırlar.
  • mobilden ve resmî uygulama üzerinden sözlüğü kullandığım için her entryde düzeltme yapmak zorunda kalan bana, mesaj atarak doğrusunu* öğreten yazarlardır.

    bugüne kadar hiç düzeltme mesajı almadım ama benden bu yazarlara açık çek. hatamı düzeltmek için zahmet edip bana mesaj atan, dilimizi, türkçemizi doğru kullanmak için çaba sarf eden bu yazarların mesajlarına şimdiden teşekkür ediyorum.
  • eskiden biri birinin bi hatasıyla ilgili mesaj attığı zaman, ne bilim "kardeş o öyle diil şöyle yazılır" gibi, ne bilim "ordaki -ki ayrı yazılıyor arkadaş" gibi bişey dediğin zaman, karşıdaki "sağol kardeş, düzelteyim" der ve hayatına devam ederdi.

    böyle büyütülmezdi, ego meselesi haline gelmezdi yani.
    o düzeltme yapan iyi niyetli insana da "gramer nazisiiiii, poliiiis, allah belanı versiin!" diye salya saçılmazdı.

    ülkenin haline çok benziyor sözlüğün hali.
    ülkede nasıl cahil baştacı edildi son yıllarda, nasıl cahilin cesareti körüklendi şişirildi, onlar da sokakta "kardeş çöpünü yere atma" diyeni silah çekip vurmaya başladılar..

    aynı şey.
    utanıp susacağına, karşıdaki düzelten/yardım eden insanın ağzına sıçmaya çalışan ezikler türedi böyle.
  • (bkz: dil bilgisi)

    gramer de ingilizce grammar sözcüğünden gelen bir kelime sonuç olarak.

    evet takıntılıyım.

    düzeltme: çeşitli kelime değişiklikleri. ne olacak yeaa şeklinde mesajlar geldi de ofis dili ve edebiyatına maruz kalan bir türk vatandaşı olarak “her şeyden ödün verdik bari dilimizi koruyalım” takıntımdaki ana amaç.
  • gramer değil, dil bilgisi.

    "milletin çok belirgin niteliklerinden biri de dildir. türk milletindenim diyen insan, her şeyden evvel ve mutlaka türkçe konuşmalıdır. türkçe konuşmayan bir insan türk kültürüne, topluluğuna bağlılığını iddia ederse buna inanmak doğru olmaz." -atatürk

    tanım: kültürüne, milletine bağlı olan yazardır.
  • gramer değildir o, dil bilgisidir.
    iyi günler.
  • türkçe "dil bilgisi" yerine, fransızca kökenli "gramer" kullanan özenti yazarı ortaya çıkarmışlardır.

    düzenleme; gramer fransızcadan alıntı, latinceden evrilmedir.
hesabın var mı? giriş yap