• (bkz: skib biraktı)
  • kadın der genel başkan'ı sevim şakılı'nın sözü;

    kadın der genel başkan'ı sevim şakılı erkek egemen kültürün dildeki yansımalarına karşı savaş açtıklarını söyleyerek bir takım kalıplaşmış cümlelerin kadın erkek eşitliğini gözeterek tekrar oluşturmak için mücadele verdiklerini söyledi.

    şakılı "hamile bırakmak" teriminin kadınlar için aşağılayıcı bir tabir olduğunu ve erkek egemen toplumun mirası olduğundan bu tabirin değişmesi gerektiğini söyledi.

    şakılı sözlerine şöyle devam etti: "bizler kadın erkek eşitliğinin her alanda sağlanması için mücadele veriyoruz. bu alanlardan biri de dilimize yerleşmiş kadınları aşağılayıcı kalıplardır. bu tabirleri değiştirerek yeni bir toplum bilinci oluşturmak istiyoruz. "hamile bırakmak, kız almak vb" ifadelerin çağdaş dünyada artık türkçede kullanılmaması gerektiğini düşünüyoruz.

    türk dil kurumuna bu konu ile ilgili öneri yapacaklarını söyleyen şakılı mücadelemiz her alanda kararlılıkla devam edecek dedi.
  • kadın erkek eşitliğine "kız yurdu değil kadın yurdu olsun" kampanyası kadar büyük bir katkı sağlayacak, erkek egemenliği kompradorlarının suratına bir tokat gibi çarpan uyanış. muhteşem.

    yerine "sıra leyleğe geldi" kullanılmasını tavsiye ederim.
  • yer: izmir..

    - abi, neredeydin?
    - ya, çiğdemi hamile bıraktım..uzun sürdü..
    - çok ayıp..ve de yanlış..
    - ne oldu lan?
    - öyle söylenir mi abi..hiç yakıştıramadım..
    - niye olm..depoda çiğdem kalmamış..hamil aradı..ben de bir çuval kapıp götürdüm..
    - kesme işaretinin gücü adına!
  • kadındercilerin kastettiği mevzuya dair azıcık arkaplan dolgusu için:

    (bkz: kürtaj#28854746)

    .

    ve iki kuple alıntı:

    --- spoiler ---

    modern tıp öncesindeki dönemde onca zaman kabul gören "bilgi" şöyleydi: erkek dölünü kadının içine fışkırtır. kadın, erkek tarafından karnına ekilen tohumun büyüyüp gelişmesinden sorumludur. kadın sadece taşıyıcıdır ve emanetçidir; çocuğun genetik yapısına hiçbir katkısı yoktur. [bebek anneye benziyorsa, dokuz ay boyunca annenin karnında kaldığı ve onun kanından beslendiği için benziyordur.] döl erkeğin olduğuna göre doğacak çocuklar da erkeğe aittir. hamal kelimesi ile kökdaş olan "hamile" tabiri boşuna değildir. erkeğin birincil ve esas cinsiyet olması ve kadının ise erkeğin sadece yanında bir muavin veya işlevsel bir aksesuar olmasının doğal karşılanmasının binlerce yıl boyunca yutturulabilmesinin ardında da bu "bilgisizlik" yahut ılımlı ifadeyle "hatalı gözlem" yatmaktadır.

    --- spoiler ---

    .
  • hamile kalmasina yardimci olmak > sacma oldu degil mi...

    sunlardan biri ise daha da uygunsuz olur.
  • hamil esas anlamında taşıyıcı demektir. mesela hamiline çekler taşıyanına ödenir. burda da taşıyana bırakmak olacağı için kullanımı doğrudur.
hesabın var mı? giriş yap