• "why so serious", "winter is coming" isimli mottolar gibi ele ayağa düşmemesi sebebiyle saygı duyduğum fantastik motto. bu mottonun ele ayağa düşüp ergen facebok ve ağızlarında piç olmamasını crow filminin çekildiği tarihe ve piyasa film olmamasına bağlayabiliriz.
  • azizim brandon lee'nin eric draven karakterini canladırdığı 94 yapımı efsanevi "the crow" filminin, ben acizi en derinden çarpan sahnesinin repliği..

    karanlığın rutinine, bezdiren yağmurun rutinine, ezilmenin rutinine, tükenmez acının rutinine, ardı arkası kesilmeyen sıkıntıların rutinine, nefes aldırmayan zifirî hayatın rutinine boyun eğen ve bu bulanık havada ışığını kaybetmeye yüz tutmuş kişilere en dipte hissettikleri anda fısıldanması gereken söz..

    aynı sevgili eric'in yaptığı gibi..

    bunu fısıldarken içindeki yağmurdan ve karanlıktan bir şey hissettirmemeli karşı tarafa.. gamsız zannedilmek pahasına saklanmalı tüm yaralar.. o'nun ihtiyaç duyduğu inanç ve güven için sapasağlam durabilmeli..

    buna rağmen ayakta durabildiğini anlayana kadar..

    gerçekten ayakta durabilene kadar..

    ---

    edit: video linki yenilendi..
  • muhte$em the crow soundtrack'inden jane siberry $arkisi.tabii ki guzel.
  • the crow filmi ile hayatımızda anlam kazanmış; yaşamın her zaman kötüye gidemeyeceğine, bir gün bazı guzelliklerin de bulunabileceğine, ya da olabileceğine dair bir anlam içeren ing söz öbeği.
  • dün gece bu entry tam girerken bağlantım kopmuştun ertesi gün birinin girmesi çok ilginç.

    the skies wont fall forever

    your tears wont fall forever
    tadında güzel sözleri olan dinleyince ağlatan deli şarkı
  • darla: at least it finally stopped raining.
    eric: it can't rain all the time.

    şeklinde bir diyalogla geçer filmde bu replik.
  • ''o dar patikadan yürüdük,
    dumanlı göklerin altında.
    bazen farkın ayırdına varamazsın
    aydınlık ve kasvet arasındaki.
    baş koyduğumuz şeye
    inancın var mı?
    en gerçek sınanma, göremediğimiz,
    çıkış yolu göremediğimiz anlardadır...

    ayak seslerini duyuyorum aşağı,
    aşağıdaki sokaklarda.
    kadınların yakarışlarını ve,
    ve sabiler hissediyorlar ki bir terslik,
    bir terslik var ve
    sevginin galip geleceğine inanması zor...

    ah, her zaman yağmur yağmayacak,
    gökyüzü sonsuza dek üstümüze çökmeyecek.
    ve gece uzun uzadıya sürecek gibi görünse de,
    göz yaşların ilelebet akmayacak.

    dün gece bir rüya gördüm.
    odama süzüldün.
    beni kollarına aldın,
    fısıldayarak ve öperek,
    ve bana inanmaya devam etmemi söyleyerek,
    yanan şehirlerin boşluğunda,
    buna karşı koyduğumuz en karanlık benliklerimizle...
    güvende ve sıcacık hissedene kadar,
    kollarında uykuya daldım.
    rüyadan uyandığımda yine ağladım,
    çünkü sen gitmiştin.
    ah, beni duyabiliyor musun sevgilim?

    ah, yalnız kaldığımda,
    geceleri bir gözüm açık uyuyorum.
    ve keşke burada olsaydın diye iç çekiyorum.
    seni özlüyorum...

    ayak seslerini duyuyorum aşağı,
    aşağıdaki sokaklarda.
    ve pencereler patlıyor ve
    ve bir kadın aşağı düşüyor
    bir terslik,
    bir terslik var ve
    sevginin galip geleceğine inanması zor...

    ah, her zaman yağmur yağmayacak,
    gökyüzü sonsuza dek üstümüze çökmeyecek.
    ve gece uzun uzadıya sürecek gibi görünse de,
    gözyaşların,
    gözyaşların,
    gözyaşların,
    ilelebet akmayacak...''

    jane siberry - it can't rain all the time

    fransızca çevirimse şöyle:

    ''nous avons marché sur le chemin étroit
    dessous les ciels enfumés.
    parfois, la différence est à peine perceptible
    entre l'obscurité et la lumière.
    as-tu confiance en
    en ce que nous croyons?
    le test le plus vrai est celui où nous ne pouvons pas
    où nous ne pouvons pas le voir...

    j'entends des bruits de pas dans les
    dans les rues dessous et les
    les femmes crient and les
    les enfant savent qu'il
    qu'il y a quelque chose ne va pas.
    il est difficile de croire que
    l'amour prévale...

    oh, il ne pleuvra pas tout le temps,
    le ciel ne tombera pas sans cesse.
    et même si la nuit semble longue,
    tes larmes ne tomberont pas pour toujours...

    la nuit dernière, j'ai fait un rêve.
    tu as survolé dans ma chambre.
    tu m'as pris(e) dans tes bras,
    murmurant et m'embrassant,
    et me disant de continuer à croire,
    dans le vide des villes en feu,
    contre lequel nous opposons notre soi le plus sombre...
    jusqu'à ce que je me suis senti(e) en sécurite et au chaud,
    je me suis endormi(e) dans tes bras.
    quand je me suis réveillé(e), j'ai pleuré à nouveau.
    car tu étais parti(e).
    oh, tu m'entends chéri(e)?

    oh, quand je suis tout(e) seul(e),
    je reste éveillé(e) la nuit.
    je souhaite que tu sois ici.
    tu me manques.

    j'entends des bruits de pas dans les
    dans les rues dessous et les
    les fenêtres se brisent, et une
    et une femme tombe, il y a
    il y a quelque chose ne va pas, c'est,
    il est difficile de croire que
    l'amour prévale...

    oh, il ne pleuvra pas tout le temps,
    le ciel ne tombera pas sans cesse.
    et même si la nuit semble longue,
    tes larmes,
    tes larmes,
    tes larmes ne tomberont pas pour toujours...''
  • the crow* filminin soundtrack albümünde 14. ve son şarkıdır. ayrıca filmdeki brandon lee tarafından canlandırılan eric draven karakterinin bir şarkısındaki sözleridir. unutulmayan film replikleri'nden biridir ayrıca. bu şarkıyı dinledikten sonra bir şeyi farkettim. bazen normalde beğenmeyeceğimiz şarkıları bir dizinin veya filmin sahnesinde görürsek ve o sahneyi de çok seversek şarkıya bayılıyoruz. bunu breaking bad'in finalinde badfinger'in "baby blue" isimli şarkısını duyunca çok etkilenmiştim. her zaman şarkıyı duyunca o son sahneyi hatırlıyordum. sonra kendi kendime düşünmeye şöyle başladım "bu benim pek dinleyeceğim şarkı değil. acaba bunu bu dizinin finalinden önce görseydim beğenir miydim?". bu soru beni hep düşündürüyordu. sonra bu filmle ilgilenince ve brandon lee'nin hayatını araştırınca bu filmde böyle bir replik olduğunu gördüm. youtube'a bakınca bu isimli bir şarkı buldum ve dinledim. "kötü şarkıymış" diyip geçtim. ama filmi izledikten ve son sahnede bu şarkıyı duyunca "yok lan çok güzelmiş" diyip en az günde bir kez dinlemeye başladım.
    özellikle "it won't rain all the time, the sky won't fall forever" kısmına bayılıyorum! yani diğeceğim o ki bu türden şarkıları seslendiği dizi veya filmleri izleyip sonra dinlemelisiniz. eminin baby blue'nu da önceden bilseydim pek beğenmezdim. bana hitap eden şarkı olmadığını düşünürdüm. velhasıl kelam filmin tüm müzikleri gibi bu da güzel bir şarkıdır. üstelik henüz çaylağız. ama gün gelir okunabilir olur bu entry. belki bir zaman görüp de uzun zamandan sonra bir daha dinleriz şarkıyı. biliyorum biraz zaman geçdikten sonra dinlemeyi bırakacağım!
  • the crow'un score'unda da degi$ik, kisa bir versiyonu bulunan guzel $arki .

    *

    we walked the narrow path
    beneath the smoking skies
    sometimes barely tell the difference
    between darkness and light
    do we have faith in what we believe?
    the truest test is when we cannot see

    i hear pounding feet in the streets below
    and the women crying and the children know
    that there's something wrong
    it's hard to belive that love will prevail

    it won't rain all the time
    the sky won't fall forever
    and though the night seems long
    your tears won't fall forever

    when i'm lonely, i lie awake at night
    and i wish you were here, i miss you.
    can you tell me is there something more to believe in?
    or is this all there is?

    and the pounding feet in the streets below
    and a window breaks and a woman falls, there's,
    there's something wrong
    it's hard to belive that love will prevail.

    it won't rain all the time...
    last night i had a dream
    you came into my room
    you took me into your arms
    whispering and kissing me
    and telling me to still believe
    (within the emptiness of
    the burning cities against which
    we set our darkest of selves)
    until finally i felt safe and warm
    i fell asleep in your arms
    and when i awoke i cried again
    for you were gone
    can you hear me?
    it won't rain all the time
    the sky won't fall forever
    and though the night seems long
    your tears won't fall forever

    *

    (bkz: burn)
    (bkz: color me once)
  • the crow'un soundtrack'inde ve score'unda bulunan, soundtrack'indeki versiyonu jane siberry tarafindan seslendirilen, graeme revell ve jane siberry tarafindan film icin yazilan sarkinin adi.
hesabın var mı? giriş yap