• “çok şey var. beni sıkan bu sorunların ne olduğunu öğrenene kadar detaya in, beni merak ederek şımart, el üstünde tut. bu arada sorun da seninle alakalı hayvan. ama olur da ilgilenmezsen kırk sekiz gün boyunca senle konuşmam, nazıma katlanırsın. köpekler gibi sürünürsün.” anlamına gelir. örneklerle inceleyelim.

    normal erkek:
    - hayatım, ne bu surat?
    - yok bir şey.
    - olur mu canım, betin benzin atmış. ne oldu anlat.
    - yok bir şey ya.
    - var var. anlat hadi.
    - yok bir şey dedim ya.
    - tamam, sen bilirsin.
    - ühühühü…
    - dinliyorum. (kehkehkeh!)
    - hani bizim ezgi vardı ya. geçen gün seni filistin caddesi’nde deniz’le görmüş. ne işin vardı o kaltakla?
    - ya teyzesini kaybetmiş. çok kötüydü. eve kadar benim bırakmamı istedi. ben önce hayır dedim ama ısrar etti… kusura bakma merveciğim ya, sıvanacak gibi bile değil.
    - o halde, see you in another life brother.

    umursamaz erkek:
    - ühühühü.
    - …
    - ühühühü.
    - hı?
    - yok bir şey.
    - peki, tamam.
    - yok bir şey dedim ya.
    - tamam dedim ya.
    - ühühühü… kaç kere diyeceğim, bir şeyim yok benim!

    akıllı erkek:
    - bu halin ne aşkım?
    - yok bir şey doruk.
    - nasıl olmaz, yüzünden düşen bin parça.
    - gerçekten yok bir şey, iyiyim ben.
    - hadi anlat, lütfen dök içini bana.
    - artık benimle hiç ilgilenmiyorsun. iki gündür aramıyorsun. ben aramasaydım geleceğin de yoktu. en son ne zaman dışarıda bir yemek yedik? en son ne zaman…
    - aah ah! hepsi o baban olacak adam yüzünden.
    - ne alakası var be?
    - geçen şey demişti ya hani.
    - ne demişti?
    - (aha bu tutmadı, değiştir.) ne bileyim ne demişti ama bu zeynep de seni çok üzüyor. senin arkadaşlığını hak etmiyor bence.
    - ühühüü. evet haklısın canım ya. ne zaman bir şey konuşsak hep üste çıkıyor. benim dediklerimi hiç ciddiye almıyor. kızlar arasında küçük duruma düşürüyor beni… vidi vidi vik vik.
    - bingo! ahahaa!
    - efendim?
    - ah küçüğüm, gel bakalım şöyle bir yanıma. heh, şimdi anlat bakalım baştan.
    hey mambo, mambo italiano

    akıllı geçinen salak erkek:
    - merve diye birisi yok, merve yok, yok. kolay kadın yok, standart kadın yok. tamam edit'ledim. affettin mi canım? bu yok bir şey muhabbeti son beş on yıldır var, değil mi? hiç hatırlıyor musun eskilerde böyle bir şey? demek ki suç sende, bende bacanak. ne soruyorsun? biraz baban, biraz dayın ol. hooop, ad hominem. bingo!
  • - neyin var
    - yok bir şey( içinden: öküz daha ne olsun...zaten bir şey olmamış olsa susmam değil mi)
  • bir de bunun erkek versiyonu var .
    (bkz: olmaz deme neler oluyor)
    (bkz: allah düşmanıma bile vermesin)
  • "boku yedin" demek istemeyen kibar kadınların kullandığı cümle
  • her daim ilgiye ihtiyacı olan bünyelerin ağız alışkanlığıdır. 'yok bir şey' dedikçe çevresindekilerin pervane olacağını zanneden kadın, en fazla beş dakika sonra, ağzındaki baklayı çıkartır.

    -noldu ?
    -yok bişey.
    -e var bişey ?
    -yok bişey dedim ya.
    -suratından düşen bin parça ama.
    -ya yok bişey işte.
    -e iyi peki.

    adam olayı kestirip attıktan sonra, kadın anlatmaya başlar..
  • eğer söz konusu sevgili ise, bu sözü duyduktan sonra peki deyip geçilmemesi yapılacak en sağlıklı davranıştır yoksa sağlam bir trip yemek işten bile değil.
  • "aslında anlatacak ne çok şey var,dur biraz naz yapayım"anlamı taşır.ardından kurmanız gereken cümleler;
    - canım anlatır mısın ne oldu?
    - lütfen böyle yapma anlat hadi!
    - her halinden belli kesin bir şey olmuş,
    tarzında olmalıdır.ola ki bunlardan biri veya türevlerinden bir cümle kurmak yerine
    -"peki,sen bilirsin "demeniz,bittiğinizin resmi olarakta adlandırılabilir.
  • (bkz: pınar nooldu)
  • bu durumun gelisimi su sekildedir.

    neyin var? sorusunu ilk kez sordugunuzda "yok bir sey" cevabini alirsiniz.

    neyin var? sorusunu ikinci kez sorarsaniz "gelme ustume yok bi sey" cevabini sert bir sekilde alirsiniz.

    neyin var? sorusunu bir kez sorup peki diyerek kenara cekilirseniz "ne kadar ilgisizsin, isine gelmedi di mi ilgilenmek" cumlesini duyarsiniz.
  • uygurca'da "hemen bir şeyler yapmazsan sıçtın olm" anlamına gelir.
hesabın var mı? giriş yap