• "ország" kısmının ülke, yer anlamına gelmesinden mütevellit, bizdeki macaristan'ın tam karşılığı olmaktadır.
  • bu ülkede yaşayanlar magyar, yani macar olduklarını iddia ederler. çoğu dünya ülkeleri ise onların macar değil hun olduklarını düşündüklerinden hep hun temelli isimler kullanmışlar:

    hangari (japanese), heonggari (korean), hongaria or hungaria (indonesian), hongarije (dutch), hongarye (afrikaans), hongria (catalan), hongrie (french), hungari (albanian), hungaria (armenian), hungariya (hebrew), hungría (spanish), ungarija (macedonian), hungria (portuguese), hwngari (welsh), an ungáir (irish), an ungaire (scots gaelic), uhorshchyna (ukrainian), ungari (estonian, võro), ungaria (romanian, romansh), ungaría (greek), ungarija (latvian), ungariya (bulgarian), ungarn (danish, german, low saxon, norwegian), ungerija (maltese), ungern (swedish), ungheria (italian), ungreti (georgian), ungverjaland (icelandic), unkari (finnish), vengrija (lithuanian), vengriya (russian), wegry (polish), hungary (thai).

    dünyada "hayır kardeşim siz hun değil macarsınız, biz sizi destekliyoruz" diyen de bir avuç ülke varmış:

    macaristan (turkish), macarıstan (azeri), madarska (serbian, croatian), madzarska (slovene), madarsko (czech, slovak).

    kaynak:
    http://en.wikipedia.org/…_various_languages_(d-i)#h
  • macaristan'daki anayasa değişikliği ile ilgili bir haber okurken öğrendim ki; "her şeyden önce ülkenin adı değişti: şimdiye kadar "macar cumhuriyeti" olan ülke adı bundan böyle "magyarország" yani "macaristan" oldu."

    http://www.ntvmsnbc.com/id/25310921
  • macaristan'ın resmi adı.
hesabın var mı? giriş yap