• fransalara gidip müthiş(!) moda bilgisi ve kariyeri hakkında konuşabilecek düzeydedir.
    http://www.youtube.com/watch?v=jqrwqzag7yy
  • çok da iyi bir ingilizcedir. anadilini konuşmayan birinin aralarda sürekli ıııı, eeee vs. kullanması beklenir. o kadar sene new york'ta okumuş kız, tabi düzgün konuşacak.
  • pompaci ingilizcesi'dir. bizim selcuk abi var long ısland'da eger yuzunu gormesem ulan selcuk abi blogger mi olmus derdim. lafi uzatmadan; they always think like one thing diyerek uzmanlik alanini ve amacini aciklamasiyla selcuk abi'yi ozet gecmistir.
  • buse terim ingilizceside , ingilizceden çok türkçe kelimelere yer verilir.
  • fatih terim ingilizcesi'nden kat be kat iyidir.
  • çatır çatır konuştuğu ingilizcedir. aksan da iyi.
  • isin gramer boyutu su kisacik konusmadan anlasilmaz, anlasilamaz, cunku muhtemelen onceden kurgulanan cumleler., soru - cevap seklinde gelismiyor. gramer gayet duzgun, yanlis anlasilmasin o, ama dedigim gibi, kendini ve buradaki olayini 30 sn icinde anlatacaksin denmis, o da onceden hazirladigi seyleri sunmus sanki.

    aksana gelince, ortalma turk'ten iyi bir aksani var, orasi kesin. bir ara daldirip meksika diyor, onun disinda gayet de temiz ve duzgun. ha obur taraftan ortalama turk'ten daha avantajli cunku yurtdisinda yasamis, o da var.

    ha, onemli mi? bizim icin degil, onun icin onemli. e niye yazdim simdi oturup burada? vaktim boldu da ondan.
  • ingilizce gayet düzgün ancak tonlamalar fena, büyük ihtimalle ve doğal olarak ne diyeceğine önceden çalışmıştır, bu da ona coğrafya dersinde sözlüye kalkan öğrenci havası vermiş.
    - yazları kuraak; kışlar ılııık, bitki örtüsü makiii....
  • --- ekşici piç ---

    fit ( fashion institute of technology) efeyti diye okunuyor olmamalı. bir de mexican dedikten sonra talihsiz bir şekilde mexico'ya dönemedi ama o bir etnik zımbırtı da olabilir onu bilemeyeceğim şimdi.
    --- /ekşici piç ---

    bu kadar kısa bir videodan genellenemeyecek ingilizcedir.

    edit: şimdi idrak etmekte zorluk çekenler için birkaç şey söyleyeceğim.

    ilk olarak bahsettiğim olay aksan değildir yanlış telaffuzdur.

    ikinci olarak seni geçirelim o kameranın önüne de konuş diyen tayfa,
    siz ne kadar at kafası adamlarsınız lan? farkında değilsiniz galiba ama buse terim ünlü bir insan. kameralara alışık biri anlayacağın. nasıl ki ünlülerin veletleri kameralarla büyüyüp alışıyorlarsa bu kadın da kameralara zaten alışık bir insan.

    son olarak asıl sizin yaptığınız aşağılık bir hareket. kadının ingilizcesini eleştirebilirsin (o da ne sikime yarayacaksa artık, muhabbet oluyor) bu zararsız hatta ileride dikkat ederse faydalı bir hareket ama gidip "ingilizcesi iyi ama bıyıklı" dersen hakaret etmiş olursun. ingilizce öğrenememiş ve kız bulamadığı için sürekli türk kızlarına bok atan eli sikinde tayfadan şukela alırsın.
    doya doya yala şukunu suser kardeşim.
  • üstünlük takıntılı gençlerimizi rahatsız etmiş ingilizce'dir. manchester köylüleri sizi.*
hesabın var mı? giriş yap