• alain barriere'den en romantik şarkılar listelerinde kendine hep yer bulan bir şarkı. fransızcasının yanı sıra tarafımdan yapılmış serbest çevirisini de paylaşıyorum.

    elle était si jolie

    elle etait si jolie que je n'osais l'aimer,
    elle etait si jolie, je ne peux l'oublier.
    elle etait trop jolie quand le vent l'emmenait,
    elle fuyait ravie et le vent me disait...

    elle est bien trop jolie et toi je te connais,
    l'aimer toute une vie, tu ne pourras jamais.
    oui mais elle est partie, c'est bete mais c'est vrai.
    elle etait si jolie, tu n'oublieras jamais.

    aujourd'hui c'est l'automne et je pleure souvent,
    aujourd'hui c'est l'automne qu'il est loin le printemps.
    dans le parc ou frissonnent les feuilles au vent mauvais
    sa robe tourbillonne, puis elle disparait...

    elle etait si jolie que je n'osais l'aimer,
    elle etait si jolie, je ne peux l'oublier.
    elle etait trop jolie quand le vent l'emmenait,
    elle etait si jolie, je n'oublierai jamais.

    o kadar güzeldi ki...
    aşk o kadar güzel ki, cesaret veriyor bana
    hiç unutamayacağım kadar güzel bir aşk
    ne zaman aşık olsam, rüzgarlar eser sanki
    o rüzgarlara kaptırırım her şeyimi

    evet biliyorum sevgilim, biliyorum!
    bunu seninle bir ömür boyu yapabilirim
    çünkü bir aptal ancak anlayamaz bu güzelliği
    aşk o kadar güzel ki, asla unutulamaz

    şimdi sonbahar ve ben sık sık ağlıyorum
    bu mevsimi bana anlatan o kadar çok şey var ki!
    parkta yürüyorum ve rüzgar yaprakları hışırdatıyor
    karşımda duruyorsun, parkta, dönen bir elbiseyle...
  • gelmis gecmis en iyi fransiz parcalardan biridir.
hesabın var mı? giriş yap