et al.
-
a) et alinmasina dair emir.
b) ingilizcede kullanilan et al kisaltmasi. et al, latince et alii ifadesinin kisaltmasi olup "ve diğerleri" anlamina gelir. -
-
"and others" anlamina gelen et alii (erkekler icin) et aliae (bayanlar icin) deyimlerinin kisaltmasi.
-
makalelerde adi belirtilmedigi icin uzulen insanlarin gonlunu almak icin en azindan bari italik yazalim da dikkati cekelim denerek genelde italik yazilan, bla bla ve dadaslari anlamina gelen kisaltma
-
turkceye "ve dig." ya da "vd" olarak cevrilir.
-
et cetera'nin sahislara uyarlanmis hali.
-
arkadaşları kapsamanın biraz modası geçmiş bir yöntemidir. artık amerikalılar makalelerde, gerçekten de, basitçe -ve arkadaşları demektedirler, ingilizce olarak. ne de olsa, arkadaşlık bir kitap yazımı sırasında gerçekleşecek tüm didişmeleri ve düşmanlıkları da kapsamaktadır. bizim içinse uygundur saz arkadaşları demek, dilin bir saz olduğunu düşünürsek. (bkz: entry yazmak devrik kurarak her cumleyi)
-
özellikle ingilizceden çeviri yazılarda* "ve arkadaşları" şeklinde gayet türkçe kullanımına da rastlanmaktadır.
-
"ve arkadaşları" diye çevirerek on fırın ekmek yemiş ciddi uzman akademisyenleri yogi ayı konumuna indirgediğim hissini bana yaşatan latince kısaltma.
-
yanlış hatırlamıyorsam bu ifade 6 ve daha fazla yazarı olan makaleler için kullanılır.
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap