hindi anlamına gelen kelimeyi ülkeye isim seçmek
-
yandan yemiş dil bilimci beyanatıdır. arkadaşım, türk ve türkiye kelimesi osmanlıdan eski bir kelimedir. avrupalılar da türklerin yaşadıkları yerlere türkiye derlermiş. taaa haçlı seferleri zamanında türkiye olarak kullanmışlar kelimeyi. hindi dediğin kuş onların diline bizden gittiği için böyle bir anlam kazanmış. yani olay bizlik değil, bir kuşa isim verememiş onların problemidir.
(bkz: kapıları tutun kaçmasın)
edit: yazım yanlışı. -
salak bir troll sıçmığı.
biz mi seçtik lan turkey kelimesini amk barzosu.
biz kendimize turkey mi diyoz.
mesela finlandiya'ya ingilizler finland der adamlar suomi diyorlar. -
(bkz: katalogtan ülke ismi seçmek)
-
-
-
allahtan gene turkey falan lan. opossum deselerdi ne yapacaktık.
-
(bkz: hindi/@cemtakifriedchicken)
-
-
türkiye ismi, ingilizlerin yeni dünya'da gördükleri kuş türünden de, bu ismi hindistan'dan türkiye üzerinden batıya gelen kuştan ilham almalarından da eskidir.
biz hindistan dediğimiz için nasıl india komplekse girmemeliyse, türkiye de kendi isminden feragat etmez.
anadolu cumhuriyeti de denebilirdi ancak ikisi de uzun süre kullanıldığından gayrı resmi siyasi isim olarak geçmişi türkiye cumhuriyetinden önce olan bu isimden kompleks duymak gereksiz. -
hala seçtiğin diyor, şimdi daha eskisinide bulmak mümkün mesela şu haritalar kanuni sultan süleyman zamanı italyan haritaları;
http://turkeyinmaps.com/sayfa2.html
hatta (bkz: turcici ımperii)
çeşitli kaynaklarla turkiye meselesini 6, yüzyıla kadar geri götürmek mümkün. hindi hayvanının isminin çıkışı ise 16. yüzyıl civarı coğrafya bilmeyen bir dangalağın işi. bize ise buradaki versiyonları ile cebeleşmek kalıyor...
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap