• avrupa
    noir desirin son albümü des visages des figuresün son şarkısı.
    bertrand cantatnın sözlerini brigitte fontain'le birlikte yazıp söylediği, üç sayfalık genel bir avrupa ve dünya düzeni üzerine bildiri niteliği taşıyan kesinlikle müzikal devrim sayabileceğimiz 1 şarkı.
    çok büyük 1 olay.
  • birinci bölüm:
    les sangliers sont lachés.
    je répète :
    les sangliers sont lachés.

    les petits patrons font les grandes rivières de diamant.
    deux fois.

    les roses de l'europe sont le festin de satan.
    je répète :
    les roses de l'europe sont le festin de satan.

    nous travaillons actuellement pour l'europe.
    nous travaillons actuellement pour l'europe.
    nous travaillons actuellement pour l'europe.
    nous travaillons actuellement pour l'europe.
    voire pour le monde.

    chère vieille europe, cher vieux continent, putain autoritaire, aristocrate et libertaire, bourgeoise et ouvrière, pourpre et pomponnée de grands siècles et colosses titubants. regarde tes épaules voûtées, pas moyen d'épousseter d'un seul geste, d'un seul, les vieilles pellicules, les peaux mortes d'hier et tabula rasa... d'ici on pourrait croire à de la pourriture noble et en suspention. il flotte encore dans l'air de cette odeur de soufre. sale vieille europe, celle qui entre deux guerres et même encore pendant caressait pour son bien le ventre des pays de ses lointains ailleurs et la bite à la main arrosait de son sperme les sexes autochtones.
    on se relève de ça ? on se relève de tout même des chutes sans fond.
    nous avons su monter nous avons su descendre, nous pouvons arrêter et nous pouvons reprendre...
    europe des lumières ou alors des ténèbres ; à peine des lucioles dans les théâtres d'ombre. a peine une étincelle dans la nuit qui s'installe et puis se ressaisit, et puis l'aube nouvelle, après les crimes d'enfance, les erreurs de jeunesse on n'arrache plus les ailes des libellules d'or.
  • devamı:
    nous travaillons actuellement pour l'europe.
    voire pour le monde.

    amnistie, amnistie ou alors amnésie, qu'est-ce que vous volez que ça foute, de toutes façons il faut bien avancer, pressons le pas camarade et puis réalisons réalisons, il en restera toujours quelque chose allez !
    matérialiste alors ça fait qu'au moins on est sûr de n'pas de tromper, et du tangible alors jusqu'à l'indigestion, du rationnel alors et jusqu'à en crever, des logiques implacables mais toujours pas de sens... eh princesse de l'histoire dans sa marche forcée, on finit par se perdre en passant sous tes arches multiséculaires.

    voire pour le monde.
    nous travaillons actuellement pour l'europe.

    on est passé de tes arcanes passées, passé de tes arcanes passées, on est passé de tes arcanes passées, aux charmes technocrates... alors l'europe alors l'europe alors l'europe.
    bruxelles, schengen, stasbourg, maastricht, pib, pib, cee, euratom, ocde et gatt. protégez-nous marché de cet ami commun d'un monde si petit.
    euromonnaie unique, nasdaq et cac 40, orgiaque, idyllique, faites de la poésie, soutenez la culture, produisez du spectacle et de l'entertainment comme on dit chez nos frères d'outre-atlantique et toc anciens européens, nouveaux maîtres du monde pendant que le dragon asiatique rêve, fait ses étirements, il est beau et puissant, crache du feu gentillement.
    pendant qu'ernest antoine seillière fait son apparition et nous déclare sa flamme il nous aime et nous dit : " nous ne sommes pas comme les politiques soumis à la pression de la rue. "
    et on entend au loin résonner les clameurs de la foule, les beaux mouvements d'ensemble, les défilés glorieux et puis la lutte des classes.
    et maintenant c'est sérieux, eh bébé, c'est sérieux, on ne croit plus en rien, nous montons de toutes pièces ce buisness et basta, on chevauche pas pégase ça c'était pour l'extase c'est fini.
    extension, expansion si possible, mais pas de rêve à porter seulement des dynamiques. d'abord la thune, bébé et le reste suivra et le reste viendra c'est ce qu'on dit je crois en cette époque là bénie des globophages.
    chère vieille europe, ta tête connaît à peine tes jambes qui souvent ne comprennent pas tes bras comment ça marche encore déjà. comment ça marche un corps étranger à son corps on n'sait pas on s'en fout on s'embrasse quand même et puis on a raison.
    sale vieille europe, te souviens-tu de la force brutale, occident mal luné, guerre brûlante, guerre froide, et enfin de guerre lasse et enfin de guerre lasse.

    nous travaillons actuellement pour l'europe.

    en veux-tu en voilà des écoles de la performance et voilà des patrons créateurs du global buisness dialogue ou electronic commerce pour s'asseoir en gloussant sur toutes les exceptions à commencer par ce truc machin culturel.

    histoires de producteurs et de consommateurs, du producteur au consommateur, du producteur au consommateur, et des intermédiaires à plus savoir qu'en foutre, toute ton âme s'est usée sur ce chemin sans fin et sur ce va et vient on y va, nous aussi, profiter, pas de raison, après tout ça ira, on n'en aura pour tout le monde, y'en aura pour tout le monde, on a dit pour tout le monde, pour tout le monde, pour tout l'monde et mon cul !

    a quelle hauteur vas-tu ériger tes remparts ?
    où vas-tu repousser tes nouveaux murs d'enceinte ?

    quelque chose est resté en travers de la gorge et nous voulons cracher c'est la moindre des choses mais vous pouvez, madame, vous adresser à nous car tout n'est pas perdu non tout n'est pas perdu de vos mythes d'aurore ici le soleil brille pour tous et on y croit.

    nous travaillons actuellement pour l'europe.
    voire pour le monde.

    quelque chose est resté en travers de la gorge et nous voulons cracher c'est la moindre des choses mais vous pouvez, madame, vous adresser à nous car tout n'est pas perdu non tout n'est pas perdu de vos mythes d'aurore ici le soleil brille pour tous et on y croit.

    la vérole sur vos gueules
    je répète :
    la vérole sur vos gueules.
    les soupirs de la sainte et les cris de la fée ne sont plus entendus au banquet des banquiers.
    une fois.
    la marmite de l'ermite est remplie de rubis.
    je répète :
    la marmite de l'ermite est remplie de rubis.

    la vieille europe est la maquerelle des ballets roses.
    deux fois.
    quand les sirènes se taisent, les rapaces gueulent.
    le rouge et le noir des tortures sont les fleurs du mal.
    je répète :
    le rouge et le noir des tortures sont les fleurs du mal.

    le jour de l'occident est la nuit de l'orient.
    deux fois.
    le jour de l'occident est la nuit de l'orient.

    je ne suis pas chauvine mais la france est quand même la reine des fromages.
    tryphon tournesol est un zouave.
    six fois.
    le sang versé est la tasse de thé des géants de la foire.
    deux fois.
    il pleut des cordes sur la concorde.
    il pleut des cordes sur la concorde.
    les petites filles modèles sont les élues de l'europe.
    je répète :
    les petites filles modèles sont les élues de l'europe.
    merde à la sûreté.
    deux fois.
    la folie des grandeurs tue les merles moqueurs.
    je répète :
    la folie des grandeurs tue les merles moqueurs.
    si vous ne trouvez plus rien cherchez autre chose.

    paix en suisse.
    je répète :
    paix en suisse.
    les noces de sang incendient l'horizon.
    deux fois.
    le rimel de l'europe coule sur les plastrons.
    deux fois.

    la vie commence maintenant, et maintenant, et maintenant.

    l'europe est une petite déesse mortelle.
    deux fois.

    l'enfance de l'art est un lever de soleil.
    je répète :
    l'enfance de l'art est un lever de soleil.

    nous travaillons actuellement pour l'europe...
  • yaban domuzları serbest kaldı.
    tekrar ediyorum:
    yaban domuzları serbest kaldı.

    ufak patronlar mücevherleriyle koca nehirler yapıyorlar.
    iki kez.

    avrupa’nın gülleri şeytan’ın şölenidir.
    tekrar ediyorum:
    avrupa’nın gülleri şeytan’ın şöleni.

    şu an avrupa’ya çalışıyoruz.
    şu an avrupa’ya çalışıyoruz.
    şu an avrupa’ya çalışıyoruz.
    şu an avrupa’ya çalışıyoruz.
    hatta dünyaya.

    sevgili yaşlı avrupa, sevgili yaşlı kıta, otoriter orospu çocuğu, aristokrat ve liberter, işçi ve burjuva, koca asırlar ve yıkılan anıtlarla renklenmiş ve süslenmiş. bir bak kambur omzuna, tek bir hareket imkansız silkinmek için, tek bir, buruşmuş, dünden ölmüş deriler ve tabula rasa... soylu ve uykuda bir çürümeye inanabiliriz şimdi. hala batmamış, kükürt kokulu bu havada.

    rezil yaşlı avrupa, iki savaş arasında, hatta onlar sırasında, kendi çıkarı için uzaklardaki ülkelerini okşayan ve çükü elinde, spermiyle yerli halkları sulayan, avrupa...

    altından kalkılır mı? her şeyin altından kalkılır, dipsiz bir düşüşün bile.

    tırmanmayı bildik, inmeyi de, şimdi durabiliriz, başa dönebiliriz.

    aydınlıkların avrupası, ya da karanlıkların, parlar parlamaz yeniden gölge oyunlarında. çöken karanlıkta şöyle bir ışıldar, ve sonra başa döner, çocukluk suçları, gençlik hataları ve sonra yeni bir şafak söker, ama sökülmez artık altın böceklerin kanatları.

    avrupa’ya çalışıyoruz şu an.
    hatta dünyaya.

    genel aflar, aflar, ya da isyanlar, elden ne gelir sonuçta ilerlemek lazım, adımları sıklaştıralım yoldaş ve eyleme geçelim, gerçekleştirelim, nasıl olsa kalır geriye bir şeyler, haydi! materyalist -en azından yanılmayacağımızdan eminiz, ama her şey hazmedilmeyecek kadar ortada aslında, rasyonalist –bu kez, geberesiye, ve çaresizce mantıklar, ama yine yok ortada bir anlam. hey, tarihin prensesi, zoraki yürüyüşünde kaybolup gidiyoruz antik kemerlerin altından geçerken.

    hatta dünyaya.
    avrupa’ya çalışıyoruz şu an.

    geçtik geçmiş gizemlerinden, gördük geçmiş gizemlerini, geçti artık gizemlerin, şimdi kapıldık teknolojinin cazibesine. ee avrupa, ee avrupa, ee avrupa, eee... brüksel, schengen, strasbourg, maastricht, pib, pib, cee, euratom, oecd et gatt. bu kadar küçük bir dünyada, koruyun pazarlarımızı bu ortak ‘dost’tan.

    ortak para, nasdaq ve cac40, coşkulu ve pırıl pırıl, şiirler düzün, kültürü destekleyin, sanat üretin ya da atlantik’in öbür ucundaki kardeşlerimizin dediği gibi “entertainment”. eski avrupalılar, hoppala, şimdi dünyanın hakimleri, ve bu arada asya’da bir ejderha uykusunda, güzel ve kudretli, usulca üflüyor ateşini.

    bu arada ernest antoine seillière ortaya çıkıyor ve kıvılcımı çakıyor, bizi seviyor ve şöyle diyor: “biz sokaktaki adamın baskısı altında kalan politikacılardan değiliz.” uzaktan halkın haykırışları duyuluyor, güzel toplu hareketler, şanlı geçitler ve sınıf çatışmaları. ve artık iş ciddiye bindi, evet bebeğim iş ciddi, artık inanmıyoruz hiçbir şeye, ufak parçalardan kuruldu bu business ve basta, artık pegasus koşturmuyoruz, o uçmak içindi, ve şimdi uçuş bitti. iyice gerelim, yayılalım mümkünse, ama artık hayallerle değil hareketle. önce sermaye bebeğim, ve arkası gelecektir, gelecektir devamı tıpkı bu “evet efendimci” global devirde hep söylediğimiz gibi.

    sevgili yaşlı avrupa, gözün bacaklarını anca görüyor, ama oynatamıyorsun kollarını, nasıl işlerdi ki bu sistem? nasıl çalışır bir yabancının vücudu, ne bilelim, bize ne, biz kucaklaşalım yine de ve sonuçta haklıyız yine de.

    kokuşmuş yaşlı avrupa, unuttun mu kaba kuvveti, batının keyifsiz günlerini, sıcak savaşı ve soğuk savaşı ve son olarak da yorgun savaşı, ve son olarak da bıkkın savaşı...

    avrupa’ya çalışıyoruz şu an.

    bu mu istediğin, al sana, kariyer okulları, ve işte “global business dialogue” ya da “electronic commerce”in yaratıcı patronları, tünemişler sırıtarak imtiyazlarının üzerine ve en başta bütün bu kültürel hikaye.

    üreticilerin ve tüketicilerin hikayesi bu, üreticiden tüketiciye, üreticiden tüketiciye, ve arada kalanlar, şaşırmışlar ne bok yiyeceklerini, tüm ruhunu adamışın bir kere bu sonsuz yola ve ‘gel-git’lere, haydi gidiyoruz, biz de yararlanıyoruz, demedik mi en başta, hepimize yetecek kadar var, hepimize yeter, hepimize yeter, hepimiz için dedik bir defa, hepimize, hepimize ve kıçımı ye.

    kaç metreye çekeceksin surlarını? nereye süreceksin yeni kale duvarlarını? bir şey takılıp kaldı boğazımıza ve tükürmek istiyoruz en azından, ama bize başvurabilirsiniz, madam, çünkü her şey bitmiş değil şafak efsanelerinden, burada güneş herkes için parlıyor ve biz ona inanıyoruz.

    avrupa’ya çalışıyoruz şu an.
    hatta dünyaya.

    bir şey takılıp kaldı boğazımıza ve tükürmek istiyoruz en azından, ama bize başvurabilirsiniz, madam, çünkü her şey bitmiş değil şafak efsanelerinizden, burada güneş herkes için parlıyor ve biz ona inanıyoruz.

    ağzınıza bir fermuar.
    tekrar ediyorum:
    ağzınıza bir fermuar.
    azizin iç çekişleri ve perinin çığlıkları artık duyulmuyor bankacıların şöleninde.
    bir kez.
    keşişin kazanında yakutlar kaynıyor.
    tekrar ediyorum:
    keşişin kazanında yakutlar kaynıyor.

    yaşlı avrupa toz pembe balelerin pezevengidir.
    deniz kızları sustu mu, söz leş yiyicilerindir.
    tekrar ediyorum:
    deniz kızları sustu mu, söz leş yiyicilerin.
    işkencelerin kırmızı ve siyahı, elem çiçekleridir.
    tekrar ediyorum:
    işkencelerin kırmızı ve siyahı, elem çiçekleridir.
    batının günü doğunun gecesidir.
    tekrar ediyorum:
    batının gündüzü doğunun gecesidir.
    iki kez.
    batının günü doğunun gecesidir.
    ben faşist değilim,
    ama fransa yine de peynirlerin kraliçesidir.
    profesör turnösol bir soytarıdır.
    altı defa.
    dökülen kanlar, panayır devlerinin çay fincanlarıdır.
    concorde meydanı’na gökten idamlar yağıyor.
    corcorde’a idamlar yağıyor.
    küçük model kızlar avrupa’nın seçilmişleridir.
    tekrar ediyorum:
    küçük model kızlar avrupa’nın seçilmişleridir.
    siktir edin güvenliği.
    iki kez.
    egemen sınıfın çılgınlığı öldürüyor karatavukları.
    tekrar ediyorum:
    egemen sınıfın çılgınlığı öldürüyor karatavukları.
    hiçbir şey bulamazsanız, başka şey arayın.

    isviçre’de barış.
    tekrar ediyorum:
    isviçre’de barış.
    kan davaları ufku ateşe veriyor.
    iki kez.
    avrupa’nın makyajı akıyor göğüslerinden aşağı.

    yaşam şimdi başlıyor,
    ve şimdi, ve şimdi.

    avrupa küçük, ölümlü bir tanrıçadır.
    iki kez.

    sanatın çocukluğu, güneşin doğuşudur.
    tekrar ediyorum:
    sanatın çocukluğu, güneşin doğuşudur.

    avrupa’ya çalışıyoruz şu an.
  • dinlemesi ayrı, sözlerini okumak ayrı güzel şarkılardan.
  • hiç fransızca bilmeyen insana «fransızca öğrenmeliyim!» dedirtebilecek bir 24 dakika. fransızca öğrenildiği sırada dinlendiği takdirde ise, «dersleri daha dikkatli dinlemeliyim!» dedirtebilir. evet, ben dedim, diyorum.

    peki ya nedir bu "l'europe"?

    "l'europe", yüzyıllardır uzaktaki ülkelerin üzerlerine boşalan ve yerli halkları spermleriyle sulayan, buna rağmen kendi bacaklarını görmekten dahi aciz ihtiyar avrupa'nın terli ve meni kokulu kasıklarına 2001 yılında kesilmiş bir 'z raporu'dur; mümkün olan en doğrudan haliyle, ve kesif bir açık sözlülükle.

    ama keşke, noir désir diskografisinin de z raporu olmasaydı bu 24 dakika; daha nice 24 dakikalar daha dinleyebilseydik bu karanlık arzulardan.

    fakat, doğru tabii, «si nous ne pouvons pas trouver quelque chose*, nous devrions chercher autre chose*
  • noir désir'in tarih ve yıllar boyu hazırladığı lafları 24 dakikada sıralayıp, en nihayetinde «hain l'europe, al sana bombe!» deyip sahneyi terk edişidir.
  • 2001 yılının en iyi şarkısıdır.
hesabın var mı? giriş yap