• ing. tahmin etmek, önceden söylemek.
  • bilimsel makalelerde "yordamak" olarak kullanılan fiilin ingilizcesi
  • ingilizcedeki "forecast" gibi tahmin etmek, ongormek anlamina gelir. yine de istatistiksel/ekonometrik analizlerde eger bir zaman serisi modelinden bir tahmin yapiliyorsa "forecast" fiilini kullanmak daha dogru olacaktir. yatay kesit analizinden yapilan bir tahmin soz konusu ise "predict" daha uygun gibidir.

    ornegin, onumuzdeki yil icin enflasyon tahmini yapiyorsaniz inflation "forecast" ifadesini, elinizde finansal tablolari olan bir firma icin verilen kredinin bataga dusup dusmeyecegini tahmin ediyorsaniz veya uygulanan bir tedavinin/ilacin hasta uzerinde etkisi uzerinde bir tahmin yapiyorsaniz "predict" fiilini (prediction ismini) kullanmak uygun olacaktir.

    bir de estimation var turkcede yine tahmin dedigimiz, o modelin parametrelerinin tahmini, onu sakin ongoru manasinda kullanmayiniz (bkz: estimate forecast farki)
  • (bkz: predictor)
  • anticipate ile farkı : anticipate biraz duygu ve sezgiye dayalı olup yeni olaylar içinken, predict tekrarlanan olaylar için (gibi).

    adamın telini kırınca adamın kızması beklenir: anticipate. işin içinde biraz duygu ve sezgi var.
    bulutlar toplanmaya başladıysa yağmur yağacağu tahmin edilir. işin içinde geçmiş tecürebeler var.
hesabın var mı? giriş yap