sevda vadisi
-
ali ekber çiçek'in okuduğu bir deyiş. aynı isimde bir de kasedi vardı rahmetlinin.
sevda vadisine düştüm gamlıyam şahım ali
kimsesiz kaldım karanlık güm-be-gümrahım ali
doğmuyor mihr i ümidim çıkmıyor mahım ali
gelmiyor mu kulağına ah u eyvahım ali
merhamet et halime her şeye agahım ali
var mı senden başka söyle irticagahım ali
bir günahkar insanım ben yok yüzüm peygambere
istemem bir türlü gitmek böyle huzur [u] mahşere
tesadüf eylerim derken belki bir gün rehbere
düşmüşem elsiz ayaksız bak aslan ı haybere
merhamet et halime her şeye agahım ali
var mı senden başka söyle irticagahım ali
çıkmıyor bir an ciğerden derd i sevda hançeri
hakkın aşkına esir olduğum günlerden beri
zikreylerim ismini ben kalu beladan beri
o kadar yandım yakıldım ki unuttum her yeri
merhamet et halime her şeye agahım ali
var mı senden başka söyle irticagahım ali
* -
(bkz: neyzen tevfik)
-
(bkz: ikrarname)
-
neyzen'in azab-ı mukaddes kitabında ki orjinal hali şöyledir;
ikrarname
vadi-i sevdaya düştüm, pür-gamım şahım ali,
kimsesiz kaldım karanlık günde gümrahım ali,
doğmuyor mihr-i ümidim, çıkmıyor mâhım ali,
gelmiyor mu güşuna bu ah u eyvahım ali?
merhamet et halime her şeye agâhım ali,
var mı senden başka söyle ilticagâhım ali?
rû-siyahım, pür-günahım, yok yüzüm peygamber’e
istemem bir türlü gitmek böyle rûz-ı mahşere,
eylerim belki tesadüf der iken bir rehbere,
düşmüşüm elsiz ayaksız âstan-ı hayda/e.
merhamet et hâlime her şeye agâhım ali
var mı senden başka söyle ilticagâhım ali?
tuttuğum râh-ı şekavetten hacil oldum, hacil.
çeşm-i imanım kapandı, bâtınen kaldım alil.
halimi hoş görmemek de sence şimdi müstehil,
nazra-ı affında çünkü innehü şey’ün kalîl
merhamet et hâlime her şeye agâhım ali,
var mı senden başka söyle ilticagâhım ali?
adeta çıldırmışım sahba-yı lal-i yardan,
giymişim bir pirehen ki nescolunmuş nârdan.
beldeki zünnâr-ı teslimiyyetimse mârdan.
çektiğim gamsa sayılmaz yardan, ağyardan.
merhamet et hâlime her şeye agâhım ali,
var mı senden başka söyle ilticagâhım ali?
çıkmıyor bir an ciğerden derd-i sevda hançeri,
pençe-i aşkın esiri olduğum günden beri.
ta süveyda-yı dilimde hecr-i yârın ahkeri,
ol kadar yandım, yakıldım ki unuttum her yeri.
merhamet et hâlime her şeye agâhım ali,
var mı senden başka söyle ilticagâhım ali?
cinnet-i sevda ile bir anda yaptım bin günah,
pîş-i çeşm-i hâlkde oldum hacil ü rü-siyah.
taş çıkardım adeta, şeytana giydirdim külah,
pek yazık oldu bahar-ı ömrüme, ettim tebâh.
merhamet et hâlime her şeye agâhım ali,
var mı senden başka söyle ilticagâhım ali?
çok gönül kırdım, gücendirdim cevân ü pîrden,
her nasılsa saptı bir kere yolum tedbirden.
gerçi dönmez mukteza-yı talihim takdirden,
himmetin hâli değil lâkin buna tesirden.
merhamet et hâlime her şeye agâhım ali,
var mı senden başka söyle ilticagâhım ali?
iktibas-ı feyz için mihr-i münir’inden senin,
işte ettim âsitân-ı aşkına vaz’-ı cebîn.
dergehinden boş çevirmezsin beni, kalbim emin.
daima ağlar, yanar bir bendenim zâr u hazîn.
merhamet et hâlime her şeye agâhım ali,
var mı senden başka söyle ilticagâhım ali?
pençezed şehbâz-ı husnet gerdenemrâ ez-kemîn,
der dilem peydâşud angeh şadhezar âh u enîn.
mondem bı-hod zi la’l-i yâr-i sevda aferin
çün şodem bidâr kez men mîreved imân u din
merhamet et hâlime her şeye agâhım ali,
var mı senden başka söyle ilticagâhım ali?
ahsen-i takvim-i hilkat levh-i didarındadır,
reng-i rahmet, büy-ı şefkat varsa gülzârındadır.
her hakikat, marifet, esrar-ı âsârındadır,
merhem-i zahm-ı dilim dest-i şifabârındadır.
merhamet et hâlime her şeye agâhım ali,
var mı senden başka söyle ilticagâhım ali?
olmayanlar kâşif-i esrar-ı ders-i men aref
anlamaz can vermeyi uğrunda ey şah-ı necef.
kâinata nur-ı şemsindir veren şan u şeref,
teşne-i sahba-yı affim defter-i isyan be-kef:
merhamet et hâlime her şeye agâhım ali,
var mı senden başka söyle ilticagâhım ali?
işte benden yüz çevirdi aşinalar büsbütün,
bir enisim kalmadı endişeden başka bugün.
destgîrim, neyzen-i bîçareyi bir dem düşün,
nur-ı çeşmin ol imarneyn-i güzin başı içün
merhamet et hâlime her şeye agâhım ali,
var mı senden başka söyle ilticagâhım ali?
istanbul - çukurçeşme
ali bey hanı, 12/12/1? -
(bkz: ilticagah)
-
-
mahir başkan'ın, sedat sakarya music company etiketiyle yayınlanan tekli çalışmasında yeniden yorumladığı parça.
söz: neyzen tevfik
müzik: devran baba
düzenleme: sedat sakarya
bağlama: gökhan kantos
nefesli: eyüp hamiş
gitarlar: soyhan şenyaylar
vokaller & mix & mastering: sedat sakarya
sedat sakarya imzalı klibi buradan izlemek mümkün.
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap