• ingilizcedir. ama aldigimbir duyuma gore zamaninda kongrede oylamislar ingilizce mi olsun almanca mi diye, sadece 1 oy farkla ingilizce secilmis. bu duyumu nerden aldigimi hatirlamiyorum ama guvenilir bir kaynakti sanirim. ama yaniliyor olabilirim.
  • hatirladim kaynagi. kaynak civilization scenario larindan biri idi. ne kadar guvenilir aptal bir oyundaki bilgiye diyenlere ilk olarak bu oyununun aptal olmadigini israrla hatirlatirim, buyrun once oynayin derim. kucukken o oyundan ogrendigim kelime ve kavramin (kavradim) haddi hesabi yoktur, bugune kadar hic yuzumu kara cikarmamistir ordan ogrendiklerim, hic tereddut etmeden gogsumu gere gere soylerim hatta arkasinda dururum, ama biri cikip da elinde kongre tutanaklari ile gelip bak yok oyle bisiy derse eh peki derim. sarfettigi efora sapka cikaririm, elini sikar kutlar basarilarinin devamini dilerim.
  • cok yakinda ispanyolca olmasi kacinilmaz olan sondur.amerika da her kullanma kilavuzunun hatta o bir yana her urunun ustunde mutlaka ispanyolca aciklamasi da yazar. tum sirketlerin telefon mesajlari "press one for english, press two for spanish " diye cevap verir. amerika da oyle sehirler ,mahalleler vardir ki ingilizce tumden konusulmaz. ispanyolca bilmeyen biri icin hayat kolayca "u-turn " e donebilir.latinler hic cekinmeden banka da , markette, resmi dairelerde her yerde ispanyolca anlatir dertlerini, baska turlusunu dusunemez, ispanyolca bilmediginizi anlayinca sasirirlar.hic dusunmemistirler boyle birsey olabilecegini. fakat yuzyillardir iligi kemigi somurulen guney amerikanin kultur anlaminda oc almasi olarak da degerlendirilebilir.budur
  • para**.
  • abdce
  • ingilizcedir. zamanında yapıldığı söylenen ve 1 farkla ingilizcenin almancaya üstün çıktığı oylama bir şehir efsanesidir, alman lobisinin almanyanın amerikaya kazandırdıklarını pekiştirmek için ortaya attığı bir hürafedir. olayın aslı, yayınlanan tüm kararlar zamanında diğer bir yandan almancaya da çevrilmektedir. bu konu kongrede tartışılırken oturuma ara vermek üzere oylama yapılır ve 1 oy farkla reddedilir. bu kimileri tarafından konuya dair bir güven oylaması olarak alınır ve almanca ve ingilizce ile almanca arasındaki sözde yakın çekişmenin işaretidir. halbuki bir ay sonra federal yasaların bile almancaya çevrilme olayına karşı oy verilecektir.
  • abd'nin resmi dili yoktur.
    cok eskiden almanca olacagi soylemleri sadece almanlarin urettigi bir fantazidir.
    abd'de devletle ilgili butun yazismalar ingilizce veya ispanyolca yapilabilir. bazi branslarda yazisma dili cince, rusca, fransizca ve nicelerini kapsar. new york ve new jersey'nin bazi kisimlarinda turkce ehliyet sinavina bile girileblir.
    su anda us english adinda bir grup ingilizceyi resmi di yapmak icin ugrasmaktadir:
    http://www.us-english.org/…es/viewrelease.asp?id=14
  • ingilizce abd' nin lingua francasıdır, kanunlara göre resmi dili yoktur. bir dönem ingilizce olması için çalışmalar başlatılmış fakat göçmenler, özellikle ispanyolca konuşanlar, bu duruma karşı çıkmışlardır.
  • abd'de resmi dil eyaletler bazında belirlendiğinden tüm abd için kullanılamayacak kavramdır. yine de ingilizce bütün eyaletlerde kullanılan dillerinden biri olduğundan "de facto" olarak ingilizce denebilir. bunun dışındaki diğer dilleri (konuşan sayısına göre sırayla) ispanyolca, fransızca, hawaii dili, karolince, chamorro, ve samoa dilidir.

    düzenleme: az önce öğrenmiş bulunmaktayım ki her eyaletin de resmi dili yokmuş. bazı eyaletler resmi dil belirlerken bazıları belirlemiyormuş.
  • 1 oy farkla resmi olmayi kaybeden dil almanca degil hollanda dili olan dutch dir. zira o donemlerde bugunku new york henuz ingiliz kolonisi olmamistir ve kuruldugundan beri new amsterdam olarak anilmakta idir.

    ayrica cok iyi oldu cok da guzel iyi oldu cunku dutch bildigim kadariyla ogrenmesi en kolay dillerden degildir ve dunyanin lingua franca si olmayarak dunyaya buyuk iyilik yapmistir
hesabın var mı? giriş yap