angeli nel ghetto
-
bir nek şarkısı, italyanca'da gelecek zamanı öğretiyor:
cambierà
değişecek (kızın annesini kastediyor)
e prima o poi lei capirà
eninde sonunda anlayacak
cederà
pes edecek
tua madre mi conoscerà
annen beni tanıyacak
anche a piedi correrò
yalın ayak bile koşacağım
si mi chiami
beni çağırırsan
ed il cuore batterà
kalp atacak
nelle mani
elde
crollerà
patlayacak
l'himalyia ma noi no troverò casa
himalyia, fakat biz evi bulmayacağız
18 anni tu li avrai tra un pò
yakında 18 yaşında olacaksın
col maglione sopra i fianchi
kalçalarını örten süveterle
ce ne andremo in periferia
kıyıya gideceğiz
là i ragazzi sono in tanti e poi
orada çok insan var, ve sonra
si scambiano più energia
enerji dönüşüm geçirecek
là nessuno ci fa caso
hiç kimse seni görmez
puoi vestirti come vuoi
istediğini giyebilirsin
angeli nel ghetto
varoşdaki melekler
anime da gatto
kedi ruhları
abbiamo il diritto
hakkımız var
di amarci un po'
birbirimizi biraz sevmeye
io ti voglio addosso
seni çok seviyorum
come un mare mosso
dalgalı bir deniz gibi
con gli anfibi camminiamo noi
amphibianlarla yürüyoruz
in un tempo che non passa mai
hiç geçmeyen bir zamanın içinde
liberi
özgür
liberi
özgür
cambierà
değişecek
e prima o poi lavorerò
eninde sonunda bir işte çalışacağım
cambierà oh si
değişecek, evet
e qualche lira girerà oh
ve biraz para kazanacağım
è una sfida contro il mondo quest'amore
dünyaya karşı bir itiraz, bu aşk
con te crescerò
seninle büyüyeceğim
senza mai un dolore
acısız
io ti stringerò
sana sarılacağım
e mi addormenterò con te
ve seninle uyuyacağım
angeli nel ghetto
varoşdaki melekler
anime da ghetto
varoşun ruhları
la vita adosso
hayatın yanımızda
il cielo su di noi
üstümüzde gökyüzü
gireremo a vuoto
boşluğa döneceğiz
due sopra una moto
bir motorla ikimiz
coi capelli quando guiderai
sen sürerken saçlarınla
piano il viso mi schiaffeggerai
hafifçe yüzümü örteceksin
angeli nel ghetto
varoşdaki melekler
anime da gatto
kedi ruhları
nessuno mai ci deruberà
kimse bizi mahrum bırakmayacak
della nostra età
yaşımızdan
e sotto le stelle
ve yıldızların altında
pelle contro pelle
ten tene
le carezze inventeremo noi
sevişmeleri keşfedeceğiz
quelle che non ci hanno dato mai
daha önce kimsenin hissettirmediği
angeli nel ghetto ...
varoşdaki melekler
angeli nel ghetto
io ti sento addosso
seni yanıbaşımda hissediyorum
sopra una panchina scriverai
bir bankın üstüne yazacağım
oggi qui ci siamo stati noi
bugün biz buradaydık
angeli nel ghetto
ritorniamo a casa
eve dönüyoruz
sola nel tuo letto
yatağında yalnız
mi penserai
beni düşüneceksin
spegnerai la luce
ışığı kapatacaksın
e sarai felice
ve mutlu olacaksın
il cuscino caldo girerai
ılık yastığa sarılacaksın
sospirando ti accarezzerai
iç çekerek seni okşayacağım
sorridendo ti addormenterai
gülümseyerek uyutacağım seni
sognando noi
bizi rüyanda görürken
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap