4 entry daha
  • göndermek anlamına gelen resele kökünden türemiştir. gönderilen kişi anlamına gelir.
    aynı kökten gelen risale de gönderi, ileti yani mesaj anlamına gelir.
    nitekim çağrı diye bildiğimiz filmin arapça adı "er-risale", ingilizcesi "the message"dır.
    bu yüzden resul'un ingilizcedeki tam karşılığı messenger olmakla beraber, türkçedeki elçi, ulak dahil bilinen kelimeler bu anlamı karşılamamaktadır.
    illa bir seçim yapmak gerekirse ulak, elçiden daha yakın bir karşılıktır.

    kaldı ki kur'an-ı kerim'de ülkelerin birbirlerine yolladığı sıradan ulaklardan da resul diye bahsedilmektedir. tek başına kelime olarak kutsal bir anlamı yoktur. meğer ki allah'a izafe edilsin.
11 entry daha
hesabın var mı? giriş yap