• bıktım amına koyayım yaa. derdini sikeyim diyenler olabilir ama gerçekten bıktım. ulan japonya mı burası, ne zaman mesaj atarken yeni kelimesini kullanmak istesem yen'i özel isim alıyor bi de kesmeyle ayırıyor. az önce 12434. defa olunca cinnet geçirdim kaldırıp duvara atacaktım da şu son zam aklıma geldi, kendimi sakinleştirdim.
  • yok'u yök* olarak düzeltmesi kadar sinir bozucu durumlardan biri. yok yazamıyorum arkadaş ya, olabilir mi böyle bi şey?!
  • http://www.sihirlielma.com/…hone-klavye-apple-logo/
    bu yöntemle yen'i kelimesini yeni olarak değiştirebilir yök kelimesini yok olarak değiştirebilir veya istediğiniz kısayolu ekleyebilirsiniz. çaylakları okuyan bir yazar benim adımla beraber entry girebilirse beni çok sevindiririr
  • (bkz: can'ım)
    (bkz: ada'm)
    (bkz: hakkı'm)
  • bu baş belası durumlardan biri de "dedi" sözcüğünü "sesi" diye düzeltmesi ki akla hayale sığmaz, mantık almaz..insanı buhran deryasında yüzdürür...
    türkçede "sesi" sözcüğümü daha sık kullanılır "dedi" sözcüğümü...
    hiç bir araştırma yapılmadan öncelik sırası belirlenmiş...
  • japon iphone'larında daha sık görülen özelliktir.
  • yök + 1 dediğim rezalettir. ya bi de ml yapacaklar hala yok yazdığımı anlayamıyor yuh..
    edit: ml = machine learning = makine öğrenmesi bi nevi yapay zeka
  • çözümsüz bir konu değildir. internette küçük bir araştırma ile bulabilirsiniz .
  • ios 11 ile birlikte düzelmiştir. ayrıca adam yerine ada'm da yazmıyor artık.
  • sıkıntı şu; telefonun klavyesi küçük. ben tabii otomatik tamamlama kullanacağım. bir kelime yazayım derken parmaklarım kocaman olduğu için 20 harfe basıp destan yazıyorum. bir de şöyle bir sıkıntı var; iphone’un türkçe algoritması hâlâ kötü, bazı kelimeleri başka görüp bazılarını başka görüyor. mesela "neden" diyeceğime "beden" yazıyorum ve cümlenin beden'le alâkası yok. swiftkey gibi uygulamalar bunu algılayabiliyor; iphone’un kendi klavyesi bunu algılayamıyor.

    aynı şekilde siri de boktan mesela türkçe seçeneğiyle. algoritma kötü/zayıf.
hesabın var mı? giriş yap