• manga çevirilerinin yer aldığı, hoş bir paylaşım sitesi.

    ayrıca projeleri de bunlarmış;

    berserk

    dragon ball

    gantz

    fullmetal alchemist

    veritas

    (bkz: ben bugün bunu öğrendim)
  • forumunun hacklenmesinden sonra gelişen olaylar ile bir gün içerisinde, gene beklenmeyen bir açıdan kendisini aşmış manga çeviri grubu. link hala sağlamken bakmak isteyenler için:
    http://www.mnaki.com/…9/08/12/uzucu-haber/#comments

    (nicklere özellikle dikkat)
  • 1. yıldönümü olarak, tek seferde 100 (!) adet manga çevirisi ile tokat atmışlardır. ulan bu kadar ciddiyetsiz görünüp bu kadar istikrarlı ve hayvanca bir büyümeyi nasıl kutlayacağımı bilemedim. 100 ulan! en benim diyen çeviri grubu bile bir yılda 100 tane manga çeviremiyor, bu alkolik adamlar bunu kutlama için çevirmiş, yayınlamış. ama o yamcha adam olsun, çok çizsin.

    ayrıca berserk süper gidiyor.
  • 1. yılında verdiği 100 manga bölümüyle çıtayı zirveye diken, alkolik ve küfürbaz bir grup delikanlıdan oluşan efsanevi çeviri grubu. nice yıllara olsunlar inşallah.

    lay lay lom galiba onlara göre çeviriler. canavar gibi çalışkanlar ama pek de eğleniyorlar belli ki; yasa tasarısı olsun, kullanıcıların yorumları olsun, ve hatta özellikle sss olsun...

    -evet, girdiğim sitelerin sss /faq kısmına mutlaka bakarım öyle de gereksiz takıntılarım var. ama kimin yok ki. hem size ne lan! -

    neyse, takdire şayan bir çeviri grubu yani. adresi de vereyim bari, tam olsun: http://mnaki.com/
  • ekibin en çalışkan ve eğlenceli üyelerinden dekadans'ı askere bizzat kendi eliyle yazdığı müthiş bir yazıyla uğurlamış çeviri grubudur. sırf şu yazı bile mnaki'nin diğer gruplardan farkını yeterince göstermiştir. üstüne söylenecek pek bir söz yok, ben susayım kendileri konuşsun.

    bu arada hayırlı tezkereler dekadans.
  • zerre anlamadığım anime, manga işleriyle oluşumun edit işlerine bakan ozzlil sayesinde tanışmamı sağlayan çeviri manyağı ekip. ozzlil'nin 3 yıl önce al şunu izle de anime neymiş öğren diye verdiği death note'lara amerikan dizilerinden başımı kaldırıp hala başlayamasam da ekibin gayet sıkı çalışarak seri bir biçimde çevirdiği manga liar game'in müptelası oldum. saatlerini pc başında editle geçiren ozzlil'ye önceleri olm bırak şu çizgi filmlerle uğraşmayı da gidip bişeyler yiyelim derdim, şimdi sen otur yiğidim, yeni bölümü yetiştir ben sana yemek yaparım diyecek hale geldim. geçen ay izmirde tanıştığım asmodean'a da takıldığımız bikaç saat boyunca asamoah dedim durdum ayıp oldu çocuğa
  • yılbaşı vesilesiyle özel olarak yapılan güncellemelerinde, tamı tamına 50 bölüm manga vermişlerdir. * dile kolay efendim 50 bölüm. gerçi geçen senekinde de verdikleri bölüm sayısı 50 olduğundan kendi standartlarında normal sayılabilecek bir bölüm sayısı ama takipçilerine 3 gün önce yaptıkları "kapandık biz" şakasından sonra güzel bir yılbaşı hediyesi olmuştur. burada da yeni yılla ilgili temenniler vs. ile ilgili grup üyelerinin yazdığı yazı var. nice 50 bölümlü güncellere diliyorum.
  • 2. yılları şerefine yine öküz gibi manga çevirmişler. işin güzeli, festival havasında oluyor her gün ayrı bir seri. 100 manga verecekler 7 günde.

    toplamda 1500 manga çevirmiş olmaları da ayrı bir olay tabi. şüphesiz en istikrarlı çeviri grubu onlardı yine kanıtladılar. şu 7 gün içinde en beklediğim ise yine berserk.

    sağolun lan.

    http://mnaki.com/
  • çevirilerini görüp duygulanmamak elde değil. bu memlekette iyi şeyler de oluyor demek ki :)
  • http://mnaki.com/ adresinden ulaşamadığım site.
hesabın var mı? giriş yap