• shahram nazeri'nin bizlere sunduğu şöyle bir güzelliktir. dinleyiniz.

    hop!
  • son kelamim, canim, sadece senin ismin..

    dogu asklarin abartisi, ama guzel.
    inanma sirin, seni sikecek.
  • bugünden sonra gelem gelene
  • internette buldugum ingilizce cevirisi su sekildedir:

    darling shall ı come or not?
    where is my darling?
    my life is complete with you
    where are you?

    shall ı come or not, shall ı help or not? ı dont want to break her heart? dont break her heart.
    shereen im coming im coming for you shereen my life is complete with you

    ım scared to live without you my eyes

    shereen ı will die for you, shereen im coming for you
    my life is longing for you.
    you are my eyes, my life is good with you.?
  • sözleri de şöyleymiş, anlamını bilen yeşillendiriversin

    erê kwanê meylekey giyana carî caranit
    erê kwanê hat u çûy ser hewaranit

    ay hellame û şîrîn hellame û
    şîrîn giyan bo şîrîn 'umrim temam e û
    ay şîrîn şîrîn şîrîn
    şîrîn giyan bo şîrîn 'umrim temam e

    erê axirîn qsem giyana her nawî toye
    erê her çawekanim be mallî toye
  • berkun oya beyfendi kişisi vesilesi ile tanışma şansını elde ettiğimiz pek güzide bir eser. youtube yorumlarında 'berkun oya severler sayesinde buralar dolacak' yorumu gülümsetmiştir.

    müzik sen ne muhteşem bir şeysin.
  • berkun oya’yla herkes duymuş beğenmişken, umarım parasını almıştır temennileriyle bir hatırlatalım… (bkz: #82190071)
  • kuvvetli bir alkış dizisinin fragmanında kullanılan eser.
  • bu şarkı gönlümdeki yaare jaani'nin tahtına oturdu. kusura bakma mohsen namjoo.
  • o nasıl bir orkestradır, o nasıl bir korodur, o nasıl bir sestir şehram nazıri!!
    bayıldım bittim o kemanların sesine.
    bu neçe bir güzelliktir.
hesabın var mı? giriş yap