you lost me
-
ingilizcede "anlamadım", "neden bahsediyorsun" manasında kullanılan kalıp.
-
chicken translate vakalarının meşhur bir kahramanıdır.
ne diyon hoca sen ya,
dur bak aklım karıştı,
abi koptum ben, bu ne demek ya
gibi manalardan her birine gelebilen bir deyimdir, lakin lisana maruz kalarak, yaşayarak, teneffüs ederek aşina, hatta aşık olmamış; kitaptan belleme ile gramer kalıplarını mot a mot tavuk gibi çeviren birtakım sözde tercümanların turnusol kağıdı olabilir bazen.
ortalama ingilizce konuşan birinin bilmemesi ayıp değildir, bundan ekmek yiyenler için ise ekmek bayatlatabilir. -
christina aguilera'nin bionic albumunden aldatma temali bir sarki.
i am done, smoking gun
we've lost it all, the love is gone
she has won. now it's no fun
we've lost it all, the love is gone
and we had magic
and this is tragic
you couldn't keep your hands to yourself
i feel like our world's been infected
and somehow you left me neglected
we found our life's been changed
babe, you lost me
and we tried, oh how we cried
we lost ourselves, the love has died
and oh, we tried, you can't deny
we're left as shells, we lost the fight
and we had magic
and this is tragic
you couldn't keep your hands to yourself
i feel like our world's been infected
and somehow you left me neglected
we found our life's been changed
babe, you lost me
now i know you're sorry and we were sweet
but you chose lust when you deceived me
you'll regret it but it's too late
how can i ever trust you again?
i feel like our world's been infected
and somehow you left me neglected
we found our life's been changed
babe, you lost me -
christina nın en güzel şarkılarından biri bence. insanın içini acıtıyo.
ayrıca sesini kullanışı da gerçekten çok iyi. -
mükemmel müziği ile, christina'nın o harika sesi ve muhteşem yorumuyla aldatılan kadının ağzından dökülen şarkıdır.
eğer aldatılma vakası yaşadıysanız, ciddi anlamda intihara sürükler. aman diyim, sakın diyim...
i feel like our world's been infected
and somehow you left me neglected
we found our life's been changed
babe, you lost me -
-
uzun süre ve pek anlamsız konuşan kişiyi susturup dediklerinin herhangi bişey ifade etmediğini söylemenin ingilizcesi.
-
christina aguilera'nın muhteşem ötesi şarkısı.
şarkı insanı adeta uçuruyo. ne ses var bacım sende ya. yok yere efkara sürükledin bünyemi. radio mix versiyonu çok daha vurucu bana göre.
http://www.youtube.com/watch?v=on7sbkiz5my -
christina aguilera'nın en güzel, sağlam şarkısı. unutmuştum yine aklıma düştü. sabahtan beri kaç kere dinledim bilmiyorum. keşke hep böyle şarkılar söylesen be kızım.*
-
christina aguilera'nin acik acik ara en sahane sarkisidir.
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap