holy sonnet 10
-
john donne'a ait olup ölüme farklı bir bakış açısı sunmuştur bu şiirinde. çevirisi şöyledir:
gururlanma, ey ölüm!
kimi kudret buldu sende vaktiyle, kimi de azamet
gururlanma, ey ölüm! gerçekte yok bir keramet.
toprak ederim dediklerin bak ölmediler ki hala
zavallı ölüm! beni de beklemesen hani boşuna.
uyuduk ve dinlendik de bir dem huzur bulduk
bu dostlarından fazlasını senden bekler olduk.
yakındır en yiğitlerimiz de göçer gider seninle
kurtulurlar elinden ruhları ve kalan kemikleriyle
kadere, talihe, güce ve umutsuzlara köle oldun
savaşlarda ve hastalıklarda hep çadır kurdun.
bizi uyutmaya fazlaca yeter, eski büyüler ve esrar
bu havan kime böyle? güçlüler en az senin kadar.
bir kısa uykunun ardından uyanacağız sonsuza
kimseler ölmeyecek artık, seni vereceğiz toprağa.
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap