i said saçlar no dedim *
-
ayse arman'in kosesinde yazdigina gore kizi alya'nin soyledigi bir laftir. dusta saclarini yikatmak istemeyen alya "saçlar no" der, ancak annesi "saçlar yes" diyerek sampuan ve suyla alya'nin saclarini yikamaya baslar, kucuk kiz gozleri ates sacarak sinirli bir sekilde "i said saçlar no dedim" diye bagirir.
-
(bkz: van tu tri forro)
-
uyduruk,saçma bir anlatım.hakkı devrim'e havale edilmelidir acilen.
-
- i said saçlar no dedim!!
- yes dedim anlaşıldı mı?
- ok mum, i give up...
- ohohoo... kanngraşüleyşıns! -
+ what happen
- i said saçlar no dedim
+ what you say !!
- somebody set up us the bomb.
+ what !
- all your base are belong to us.
- ha ha ha ha .... -
-
- i said saçlar no dedim..
-bağa mı didin?!!...
- anam..
-bağa?!! -
öncelikle: google'da arandığında "bunu mu demek istediniz: i said saçlar 'ne' dedim" ibaresini karşınıza çıkaran yarı ingilizce, half türkçe cümlecik.
gelelim tanıma: o minik kızın büyüyüp de bir gün bu yazıyı okuduğunda özellikle "geri, içime de sokamayacaktım... hayat boyu onu korumaya çalışacaktım... becerebilecek miydim?" bölümünü okuduktan sonra. "annaa, yivraaançsııın" şeklinde tepki vereceği yazının konusu* -
- i said no saçlar dedim!
+ ama everything is something happened.
- haa ok canım, turn your arka o zaman.
+ i dont want to see the back i want to see the front.
- ah benim foolish casanovam. shake it up! -
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap