mother ile father'ı karıştırmak
-
tıpkı onca senelik eğitime rağmen hala temporary ile permanent'ı karıştırmak, september ile october'ı karıştırmak, october ile november'ı karıştırmak, north ile south'u karıştırmak, before ile after'ı karıştırmak, import ile export'u karıştırmak (gerçi bunun türkçelerini de karıştıranlar oluyor), east ile west'i karıştırmak gibi ingilizce bilmemekten kaynaklanır.
neyse, onlarca sayfaya, yüzlerce entry'ye rağmen hala horizontal ile vertical'ı karıştırmak cidden büyük çaba gerektirse de mother ile father en azından bünyelere daha kolay gelecektir.
şöyle kodlama yapalım.
bebek ne yer? mama. bunu kim yedirir? mother, yani anne. ikisi de m harfiyle başlıyor. diğeri de baba oluyor zaten. -
eğer babalar genelde "fat" olur varsayımını kullanırsanız da hatırlayabilirsiniz.
-
-
bugün mother ile fatherını karıştıran yarın anasıyla avradını karıştırır mı bilemedim tam olarak...
-
-
(bkz: babay limit)
-
biri m ile başlıyor diğeri f ile. yani karıştırmamak biraz kolay aslında.
m ve f'yi cinsel organlara benzeterek işi daha da kolaylaştırın. -
(bkz: suprise motherfather)
-
-
i asked yellow flower
do you have mother father?
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap