ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap
miralem pjanic
-
hem messi hem ronaldo ile oynayan nadir oyunculardan birisi şimdi necip ile oynama deneyimi yaşayacak.
darbe olacağını bir gün önceden bilen astrolog
-
(bkz: hanımefendiyi merkeze alalım)
25 ocak m.ö. 2251 keops piramidi iş kazası
-
limaksos-cengizis-kolinanamun konsorsiyumu inşaatında gerçekleşmiştir.
dolapta maddi durumla dalga geçen satıcı
-
50-60 tl için fotoğraf çekecek zamanı yok ama internete ilan koymaya, bir sürü mesaj yazmaya zamanı var. o ilanı oraya koyduysan ölçüsünü vs yazacaksın. çanta satıyorsun ölçüsünü bilmeden olur mu?
amerikan evlerinin en çok beğenilen yanı
-
(bkz: veranda)
çok kullanışlı bir şeydir.
en büyük hayalimdir verandada elimde tüfeğimle uyuklarken bahçeye giren serseriye: "burası özel mülk, o lanet kıçını evimden uzak tut seni kahrolası" diyebilmek.
asteğmen
-
rütbeli bir subay, astegmeni yanına çağırır,
- söyle bakalim astegmenim, sence benim eve gidip karımla birlikte olmam benim görevim midir yoksa bir angarya mıdır?
astegmen biraz düsündükten sonra cevap verir:
- gorevinizdir komutanım.
- niye gorevimdir peki?
- angarya olsa bana yaptirirdiniz komutanım.
insana direnme gücü veren sözler
-
"her şeyin üstüne gelip, seni dayanamayacak bir noktaya getirdiğinde sakın vazgeçme; işte orası kaderinin değişeceği noktadır."
mohammed salah'ın paylaştığı aile fotoğrafı
-
mutluluğu makyaj ve dekoltede arayanların anlayamayacağı fotoğraf.
saniyelik salaklıklar
-
balkonda gündüz vakti uzanmış film izliyorum, hangi film hatırlamıyorum; derken bir sahne geliyor, etraf karanlık, karakterle göz göze geliyorum, "hmm korkuyu, çaresizliği çok güzel yansıtmışlar" diye düşünüyorum ki göz göze geldiğim kişinin filmden bir karakter değil, ekrandaki yansımasına mal mal bakan ben olduğumu anlıyorum. allah belamı versin.
kürtlerin kendilerine has alfabelerinin olmaması
-
alfabeyi bile kaçak kullandıkları içindir.
tuğçe kazaz'ın din değiştirmesi
-
(bkz: kırk yıllık tanrıyım, böyle dönek görmedim)
tanim; din değiştirmezse ölecek hastalığına yakalanmış eski manken.