ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap
10 km için 213 tl alan taksici
-
işte bu dolandırıcılılar korunurken, uber "abd emperyalizminin ekonomik maşası" olarak lanse edilip yasaklandı.
ne ilginç memleketiz.
reina saldırganının son hali
-
kırgız demişlerdi,döve döve çinli yapmışlar.*
yaran fıkralar
-
karadeniz'e röportaja gelen gazeteci çiftçi temel'e sorar:
g: bu inekler ortalama kaç litre süt veriyor?
t: hangisi? beyazı mı, siyahı mı?
g: beyazı...
t: 10 litre...
g: peki siyahı?..
t: 10 litre...
g: peki neyle besliyorsun bunları?
t: hangisini? beyazı mı, siyahı mı?
g: beyazı...
t: otla besliyorum...
g: peki siyahı?
t: onu da otla besliyorum...
gazeteci iyice dellenir. neden peki sürekli hangisi, hangisi diye soruyorsun? zaten cevaplar aynı...
t: çünkü siyah olan benim de ondan...
g: haaa... peki beyaz olan kimin?
t: o da benim...
debe editi: ünlü şovmen cem yılmaz'ın bir gösterisinde dediği gibi: nereden bileyim, o fıkralardaki adamların gerçek olduğunu...
edit: bu fıkra mükerrerdir...
türkiye'ye ithal edilecek 5 bin yunan doktor
-
tus'ta asistan kontenjanı açmayan üniversitelerin, yunan hekimlere sınavsız uzmanlık eğitimi vermesini sağlayacaktır. insanlar senelerini veriyor tus'u kazanıp istediği bölüme asistan olabilmek için, madem asistan eksiği var tus'ta kontenjan açsanıza! isteyen gelsin çalışsın da sanki burada uzmanlık eğitimi almak isteyen hekim bulamıyorlarmış gibi açıklama yapılması çok komik.
jose mourinho
-
akıl oyunlarını seven teknik direktör. ama bize sökmez. çünkü bizde akıl yok.
egypt'le mısır ne alaka
-
cevabı şöyle olan bir sorudur:
* ülkenin ismi cumhûriyet masr'al arabiye diye geçer kendi dillerinde, mısır kelimesi de masr'al 'dan gelir. mısırlılar ülkelerine "mısr" diye hitap ederler. biz de bu ismi kullanırız.
* egypt ise mısır'ın müslüman olmadığı dönemlerden kalma bir kelimedir. yunanistanlı şehir devletleri bu diyara "aigyptos" diye hitap ettiği için (hwt-ka-ptah kelimesinin bir türevi, mısırlılar'ın o zaman kendi ülkelerine hitap şekli) günümüze "egypt" şeklinde ulaşmıştır.
* tahıl olan mısır ise, tüm bunlardan bağımsız olarak dilimizde "mısır buğdayı" olarak anıldığı için bu isme sahiptir. zaten yeni bir tahıl olduğundan (eski dünyaya 16. yy'dan sonra getirilmiştir, amerika'dan) değişik dillerde birbirinden alakasız isimlere sahiptir.
(bkz: google sizin dostunuzdur, arkadaşınızdır)
bana ne lan çıkmam saraydan
-
garibim namıma tayyip diyorlar,
oyumu kürt almış devrik diyorlar,
hastayım derdime kanser diyorlar,
konyalı davutoğlu, satılmışım ben..
çeviren eşekherif iyi seyirler dilerim
-
kalitenin imzası olan nottur.