• fix babaanne sözü. yemek için söylemez genelde çünkü harika yemek yapar. ama halanızın, teyzenizin eskilerini giymeniz konusunda sizi ikna etmeye çalışırken asla hayır diyemezsiniz.

    -bak güzel oldu bu sana kızım, tam da oturdu
    -ya mamanne* sökük burası ama
    -dikerim ben onu sapasağlam olur
    -ama mamanne ben o gördüğümüz kazağı almak istiyom
    -kizim bunu bulamayanlar da var ayıp, bak aglar arkandan
    -ya benim diil ki, halamin arkasindan aglasin ühühüh
  • şöyle bir fıkra vardı. polyanna yol kenarında oturmuş üstü başı yırtık gülümsemektedir. n'ooldu polyanna diye sorulunca, bana tecavüz ettiler der. vah vah niye gülüyorsun o zaman diye sorulunca da götü kurtardık diye cevap verir. şimdi bu fıkrayı 100.ncü kez duyan kişi artık sinirlenir ve gider polyannayı yol kenarında yırtık pırtık gülümserken bulur, götü kurtardın haa gel bakiim şöyle der. polyanna artık götü de kurtaramamıştır ve fakat hâla gülümsüyordur, sinirli kişi yuh hâla niye gülümsüyorsun diye sorunca polyanna "bunu bulamayanlar da var" diye cevap verir. (bkz: polyanna replikleri/45)
  • (bkz: ekmek) *
  • her daim hatirlanmasi gereken soz.
  • gayet mantıksız söz öbeği. öncelikle diğerlerinin bunu bulamaması beni neden rahatsız etmeli ve buna gereğinden fazla önem vermeme çoğunlukla mideye indirmeme engel olmalı anlayaman. ayrıca bunu bulamayanların bunu bulduklarında hoşlanacaklarını nereden biliyoruz, e bulamıyo bunu adamlar zati. çoğunlukla ıspanak kimin pek takdir görmeyen besinler için söylenen bu söz, ziyan bar ortamlarında ortamda "yok mu beni düdükleyecek mahluk" diye dolanan leşler için de söylene gelmiştir. derhal dialoglardan çıkarılmaları eshefle rica olunur, ayrıca fazla alkol zararlıdır.

    (bkz: bu)
    (bkz: bulamayanlar)
  • - mahmut abi, şükürler olsun, bunu bulamayanlar da var.
    - sus ve yalamaya devam et yiğidim.
  • amerikan filmlerindeki annelerin çinlilerin açlığından dem vurarak söylediği sözdür.
    böylece hem çocuk yemeye, gürbüz bir vatane evladı olmaya teşvik edilir hem de komünizmin kötü bir şey olduğu bilinç altına yerleştirilir. (bkz: bir taşla iki kuş vurmak)
  • dokuzuncu nesil biçare yazar. hoşgelmiş
  • kıvırcık esmer, kötü tavlacı, esaslı komikçi, biçare fizikçi.
    aslan badim benim.
hesabın var mı? giriş yap