1 entry daha
  • emir kipiyle çekilmiş olmasına rağmen bir yakarış anlamı da içeren deyiştir. şöyle ki, genelde '' baymasın! '' şeklinde son ''ı'' harfi kısa biçimde değil ''baymasııııııııın'' şeklinde telaffuz edilir. bu da bahsi geçen konu, istek, öneri, karşılaşılan durum ... v.s. üzerinde özneyi hükmedici değil tamamıyla edilgen ve çaresiz kılar. '' baymasın '' burada savuşturulması imkansız bir karşı hamle yerine durumun vehametini ifade etmek için kullanılan ve kişiyi muhtemel olumsuz şartlar karşısında hazırlıklı kılmaya yönelen bir araç mahiyetine bürünür. ifadeyi bu anlamda kullanan kişi tanrı'ya veya ifadenin yöneldiği olay, olgu, durum ...v.s. 'nin kaynağına umarsızca yakarır:

    1.kişi : '' olm tez planları için son teslim tarihi 15 kasım'mış. ''
    2.kişi : '' baymasııııııın. ''

    yukarıdaki örnekte 1. kişi bir gerçekliği ifade eder; 2. kişi ise gerçeklik karşısındaki çaresizliğini.

    ''baymaz, baymaz! '' silahı bu durumda, ister 1. kişi ister 2. kişi tarafından zikredilsin, halihazırda kısıtlı olan işlevselliğini bütünüyle yitirir.
1 entry daha
hesabın var mı? giriş yap