şükela:  tümü | bugün
8 entry daha
  • tam turkce karsiligi ana britannica'da da belirtildigi gibi "saplantili zorlanma nevrozu" olan bu tanimin, karsiligi her dilde olmasina ragmen ingilizce kullanimiyla dunya literaturune girmis olmasinin nedeni, kendisinden once akademik kullanim aliskanliklarina girmis bulunan kisaltmasidir. "ocd" seklindeki bu kisaltma, her ulkede bu nevrotik* davranis tipini aciklamak icin kullanildigindan, acilimi olan ingilizcesi de ozellikle tercih edilmektedir. unutulmamalidir ki, bir tip teriminin hangi dilde oldugu, doktorlar icin pek onem tasimayacaktir. zira onlar zaten bunu anlayacak linguistik (hadi bakalim) donanima sahiptir. tersi dusunuldugunde ise, halk icin zaten bir anlam tasimasi gerekmeyen bu sozcukler, turkceye cevrildiginde, yasanilan anlam kaymasi yok sayilsa bile pek bir anlam ifade etmeyecektir. buna ragmen, ozturkce koruma adina hakli olarak dilimize (kismen de olsa) cevrilmis olan bu tanim, elbette ki gerek literaturde, gerek gunluk kullanimda ingilizce karsiligiyla kullanilmaktadir. turkcesini kullanmaya calismak, olusturacagi anlam kaymasi bir yana, sozluk ruhuna da ters dusecektir; butunluk* bozulacaktir. ayrica sozlukte, her biri "ocd"nin turkce karsiligi oldugu iddia edilerek acilmis suruyle basligin komik ve celiskili varligi, bize turkce karsiligi kullanilmayan terimlerin orijinal yazilislarini kullanmamiz gerektigini gosterir.

    hele ingilizcesinin cesitli(!) turkce okunuslariyla acil(maya calisil)mis basliklar vardir ki akillara ziyandir:
    (bkz: obsesif kompalsif)
    (bkz: obsesif kompulsif)
    (bkz: obsesif kompulsif bozukluk)
    (bkz: obsessif kompalsif bozukluk)
    aramaya inanmayanlarin hangi nedenle turkce dostu gecindikleri konusunda insani supheye dusuren basliklardir bunlar... ayrica aramaya inanmayanin turkce'ye yarari olur mu diye dusundururler...

    ingilizce'nin uluslararasiligi uzerine eklemek gerekirse:
    suphesiz ki, kaybedilen bir savasta bayrak acmak komik olacaktir...

    ayrica;
    (bkz: to enter entries in the sozluk in foreign langs)

    bu arada uzun bir sure gectikten sonra editleyerek eklemeyi uygun gordugum bir nokta var ki; o da bu entrynin baslibasina durumu ozetleyen bir ruh hastaligi icinde titizlikle yazilmis olmasidir.*
875 entry daha