escucha me
-
orijinalinden iyi olan cover'lar a tereddüt etmeden ekleyebileceğiniz bir coverı var bu şarkının. alelade çalıp söylemelerine rağmen aliyyül ala payesini verdim gitti.
zannedersem tek eksiğiniz linkti. buyrunuz;
http://www.youtube.com/watch?v=soff1s1fqhg
manero groupe diye bir grup çalıp, söylüyor. gyps kings ile aynı bölgeden. fransanın güneyinden, arles'den.
adamlar altı üstü fransa da sikko bir mekanında çıkmalarına rağmen ne güzel çalıp, söylüyor ve ruh veriyorlar şarkıya. daha pek çok coverı var, onlar da gayet güzel. gypsy kings verisyonu da güzel ama biraz 80'lerin türk fimlerindeki müzikler gibi. tecavüzcü coşkunun müzik zevki ve arşivine daha yakın.
bu adamlar farklı bir yere götürmüş şarkıyı. ne diyebilirsin ki muchas gracias ve viva la musica demekten gayrı.
bu da türkçe sözleri, pekte anlamlı;
beni dinle
beni dinle, beni dinle
eğer gerçek bendeyse, kalbimde.
söyle neden, söyle neden
böylesine bir aşk, kalbimde.
düşün, uyuyamıyorum
düşün, uyumak istemediğimden değil
la lo lai lo lai lo, lai lai lo lai lo lai!!!
tut beni, tut beni
benim için hiçbir şey için geç değil
dinle beni, dinle beni
senin için ısı dışında bir şey yok senin içinde hiçbir şey durmuyor
kalp avcısı, kalp avcısı
kalp avcısı, kalp avcısı
la lo lai lo lai lo, lai lai lo lai lo lai!!!
unutmuşum, unutmuşum
isteseydim seninle olurdum
unutmuşum, unutmuşum
benim için dünya, şarkılardır
tuzak rüyalar, tuzak rüyalar
tuzak rüyalar, tuzak rüyalar
la lo lai lo lai lo, lai lai lo lai lo lai!!!
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap