break a leg
-
cevirisi: bir bacak kir
edit: zannediyorum ben ilk entry'yi girmemistim, cunku oyle olsa yukaridaki dandik geyigi yapmazdim sadece. herhalde baslik basa kalmis, o zaman ogrenmek isteyenlere bu kalibin "iyi sanslar" anlamina geldigini, (tiyatro basta olmak uzere) sahne sanatlarinda yer alan kisilere performans oncesi basari/sans dilemek icin kullanildigini soylemis olayim.
not: seytanin bacagini kirmak ile akalasi yoktur, cunku seytanin bacagini kirmak, malumunuz kotu giden bir takim deneyimlerden sonra nihayet basarili bir eylem gerceklestirmek anlamina gelir.
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap