8 entry daha
  • fransızca olduğu halde ingilizce sözleşme metinlerde kullanılan tabirdir.

    ingilizcesi act of goddır ama bu kara avrupası hukukunda kullanılmaz çünkü kara avrupası, özellikle fransızlar laiktir, bilemedin sekülerdir hukuka tanrının adını karıştırmayı sevmezler.
149 entry daha
hesabın var mı? giriş yap