ibrahim tatlıses ingilizcesi
-
in them there a yeah taaşı bulamaadım gibi şeyler. *
-
ibrahim tatlıses'in türkçesi'den pek de farklı değil gördüğüm kadarıyla. türkçe kelime dağarcığı biraz daha fazla o kadar...
-
-
ibrahim tatlises'in saz heyetine sarki girisi icin verdigi komut da ingilizcedir (mi acaba?)
olay soyle gelisir:
ibo- ben size eski bir sarkimi soylemek istiyorum huzunlenmek istiyorum ve van tu trii foroooo
saz heyeti: dara dara da dim dim..
not: four neden foroodur ayri bir baslik konusudur. -
bir gunah gibi, bir sinsi gibi sirayet etmistir aksanimiza, "afterwards" demeye calisan nice yigitlerin telaffuz esnasinda "eyaftirvords"a, "eaaramam sormam bir daha"ya, "eayaaindaa kuundura"ya bagladigina sahit oldu bu kulaklar.
ey olumsuz adam, pancake'imize limon sikacak ne vardi? -
fi tarihli bir penguen dergisinde "ay em going tu aso pompa paso" şeklinde örneklendirilmiş ingilizcedir..*
-
(bkz: ibrahim tatlıses türkçesi)
-
yanlış görmediysem eğer tatlıses fm'e ait reklam panolarında ''kalbini kırdım afedersin'', ''anladım her şey sensin'', ''one two thre fourro'' gibi kombolarla yazılı bir dil haline de gelmiştir.
-
-
30 temmuz 2009 serdar ortaç'ın billie jean'i söylemesi hadisesini ateşleyen "saund saund. is continius the porties üleeaa üleeaaa, it cluen tosis ehüee eüheeeeğğ yaaa esineee" diyerek olmadığını gördüğümüz ingilizcedir.
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap