• latince kökenli kelimelerin, tabirlerin göze çarptığı, sizi mutlu edeceğinize inandığınız ilacın aslında başınıza ne işler açacağını göze çarpmayacak, ya da kafa karıştıracak şekilde sunulduğu önemli eserler.
  • prospektusun hasta icin degil de doktor ve eczaci icin oldugu soylenir.onlarin anlayabilecegi $ekilde yazilir.ayrica prospektusler reklam afi$leri gibidir.bir okuyacak olursaniz ''mubarek her$eye de iyi geliyomu$'' dersiniz.bu yuzden bilgisiz hasta tarafindan yanli$ yorumlanabilip kullanilabilir.bu da cok tehlikeli bir durumdur.bunlarin bu kadar anla$ilmaz olmasi sanirim hastayi doktora yonlendirme cabasindandir..
  • kendi kendiyle çelişen kağıtçık
    o kadar latince şey yazıyorsa doktorlara hitap eden bir kağıtçıktır beklenmeyen bir etki gorundugunde doktora basvurun yazmaması lazım
    yok ilacı kullanan latinceden bihaber insana hitabense niye anlaşılmaz bir dil kullanılmıştır (bkz: endikasyon) (bkz: kontrendikasyon)
  • kelime kökünden anlam tahmin etmece oynayıp kendi kendine eğlenmek, eğlenirken öğrenmek için faydalı kağıtçık.
    ele geçirilen her ilacınki okunursa zamanla daha anlaşılır olmaya başlar, insanı kendi kendinin doktoru, hatta "ben kendimin efendisiyim!" gibi hissettirir..

    doktorlara hitaben yazılmıştır çünkü hastaya doktorun reçete yazacağı ve eczacının ilaç satacağı varsayılmıştır. hasta anlayacak diye tıp terimlerini halk diline çevirip anlam bulanıklığı yaratmak yerine (bkz: damar damar üstüne binmesi) (bkz: beyin zonklaması) anlamı belirli bilimsel terimler kullanmak daha mantıklıdır. çok isterse hasta bunları kendine göre yorumlamak yerine çeşitli kaynaklardan anlamını bulabilir.
    buna rağmen doktor da tedavi gören hastanın başında her dakika bekçilik etmeyeceği için beklenmeyen etki durumunda gidip başvurulması gerekir evet..
  • yan etkiler bölümünü okumak gibi bir takinti yaratabilir, tek anlasilan nokta odur cünkü kendi kendine hava yapar insan sonra aptal gibi.örnegin herhangi bir ilacin lafi gectiginde:
    -o sac dokulmesine sebep oluyo ama bilmiyo musun?
    -hım...
  • icinde anladigim tek cumlenin (zaten hicbirinde yazmadigini gormedigim) "hamile hayvanlarda sorun cikmamistir ama hamile hicbir kadin bize kobay olmak istemediginden ne olacagi belli olmaz, icmeseniz iyi olur. sonra cocugunuz 6 kulakli falan olursa hic umrumuzda olmaz" olan hipokratca dilinde yazildigini tahmin ettigim kucuk kagit parcalarina verilen isim.
  • yazılanların çözülebilmesi için tıp fakültesi veya eczacılık fakültesi okutturan kağıt parçası
  • yuksek lisans yaparken tez oncesinde sunulmasi gereken kapsamli amac/metod bildirimi.
  • bir intihar mektubu yerine birakilabilinecek,
    arkanizdan okuyacak insanlarda ayni dehseti yaratmaya yetecek kagıt parcasi..
  • okunmamaya inanılan üfürükten nağme.
hesabın var mı? giriş yap