rte'nin arap turiste i love you demesi
-
-
(bkz: are you sex)
-
okuduğumdan beri gülmemi engelleyemediğim, günümü gün etmiş haberdir. pics or it didn't happen rezervimi koysam da gülmeye devam ediyorum;
at- esselamın aleyküm
rte- ay lav yu!
at - ?!?!?
http://siyaset.milliyet.com.tr/…1548108/default.htm
edit: görüntüleri de geldiğine göre rezervimizi kaldırabiliriz. demek ki hayran olunan arapların dilinde allahın selamını, "ve aleyküm esselam" diye usulünce almak yerine ingilizce sevgi ifade ederek almak da mümkünmüş. bence hiç sakıncası yok, ama bu konuda yorumu konunun uzmanlarına bırakalım biz. -
(bkz: in the tabele)
-
seviye konusunda geldigimiz noktaya da ben i love you diyorum. arkadas sen basbakan'sin ya, sanki kebapcida garson adam. kurtajda sezaryende falan tabi kafa.
arapca bilen birinin neden arapca cevap vermedigi de ayrica merak konusudur, herhalde farkli bir arapca kullanilan bir arap ulkesinden bir turist kendisi. -
sonuna "habibi" sözcüğünü de ekleseydi daha iyi olurdu diye düşündüğüm hareket.
-
bi terslik olan iş. arap turist habere göre "esselamın aleyküm" diyor. rte "i love you" diye cevaplıyor. hitap ettiği kişi bir arap, rte'nin en sevdiği varlık. üstelik batı değerlerini aşağılayarak sürekli doğuyu öven bir söylemi olan bir adamın allah'ın selamını usulü dairesinde cevaplamayarak "i love you" demesi olayın tuhaflığını kat kat katlıyor.
-
videosu gelmiştir. 0:21'de.
http://www.sondakika.com/…riste-i-love-you-3675243/ -
konu hakkında gülben ergen'in yorumu ilginç olmuştur.
-başbakan "i love you" dedi bişey yok biz "merhaba" dedik oouuwwwww -
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap