• ecstasy : three tales of chemical romance. bir irvine welsh eseri.
  • irene welsh efendinin "olaganüstü üç kimyasal romans" adıyla türkçeye çevrilmiş eseri.
    alt kültürün kilometre taşlarını trainspotting ile dizmeye başlamış, irene abimiz, ardından gelen pornoda mizah ile olay kişisi ağzından anlatım tekniğini iyice ilerletmiş olmalı ki, oldukça kolay okunan üç lezzetli öykü çıkarmış karşımıza.

    ilk öykü, sinsi kocası tarafından sömürülmekte olan best seller romans yazarı bir kadının kendi çapında saplandığı bataktan çıkma çabasını anlatıyor. ikinci öykü, kimyasal nedeniyle bedensel özürlü dogmuş bir kadının ve ona gönlünü kaptırarak, sogukkanlılıkla cinayet işlemesine ve kendini o hale getirenlerden intikam almasına ortak olan bir futbol eşkiyasının öyküsü. son öykü ise, gerçek aşkın eksikliğini hissederek farklı noktalardan yola çıkmış iki insanın birbirlerine doğru ilerleyişlerinin öyküsü.

    üç öykünün temel noktası kimyasallar. uzun uzun trip anlatmış, irene, yükselişler, düşüşler, parçalanan ve hayali olan bir hayatın birinci ağızdan resimlenişi. öte yandan, tüm bu trip edebiyatının arasında, asıl olan aşktır, kimyasallar bahane diye gülümsüyor hikayeler. alt kültür meraklılarına hediyelik reyonundan eğlenceli ve şaşırtıcı bir kitap diyor bitiriyorum.

    edit notu: geçtiğimiz haftalarda sansür yasasına takılarak, toplatılan iki irene welsh kitabından biri oldu kendisi. ötekisi ise porno.
  • çok aceleye gelmiş, birbirinden zayıf 3 kısa roman ya da uzun hikaye aslında yazayım da satsın metni
  • redaksiyonunu sarp bengü'nün yaptığı "oh yeah" hikayeler. içinde papik kelimesini gördüğümde şaşırmıştım, akabinde sarp bengü'nün ismini gördüğümde "anlıyorum" diye düşünmüştüm.
  • gereğinden fazla sapkın ve mide bulandırıcı paragraflarla içimizi bi hoş edip böğürten kitap..**
  • ana fikri şu alıntıda gizli olan kitap:

    '' ....... sokağa çıktığımda şu çocukla bi pilici yürürken gördüm, birbirlerine gerçek bir şeyler hissettikleri çok belliydi, drug falan yapmamışlardı. bi kızla en son ne zaman böyle bi şe yaşadım diye düşündüm, yani eks'li diilken? önceki bir hayatta falan belki. ''
  • türkçeye çevirisini kıvanç güney yapmıştır.
hesabın var mı? giriş yap