• bir isi sonlandirmak.
    (bkz: noktayi koymak)
  • - mualla nasil?
    - isi bitirdim artik.
    - hadi tebrikler abi.
    - yok oyle diil, ayrildik.

    (bkz: tozlu entryleri kurtarmak)
  • eskiden "oldurmek" anlaminda kullanilan bu soz, su anda ozellikle spor basinimiz tarafindan farkli anlamlara sokulmustur. "fener alpay'in isini bitirdi" vs.
  • diplomatın biri, fakir bir adamın yanına gider ve
    - oğlunun evlenmesini sağlayabilirim..
    der adam;
    - oğlumun hayatına asla karışmam...
    diplomat;
    - ama, kız lord rothschild’in kızı...
    adam;
    - haaa! o zaman iş başka...
    diplomatın ikinci durağı, lord rothschild’in yanıdır.
    - kızınız için bir kısmet buldum lordum...
    - benim kızım evlenmek için henüz çok küçük...
    - ama, bu delikanlı halihazırda dünya bankası başkan yardımcısı...
    - bak o zaman iş başka...
    diplomat, lord’un yanından ayrıldıktan hemen sonra soluğu dünya bankası başkanının yanında alır.
    - size başkan yardımcısı olarak tavsiye edeceğim çok iyi bir delikanlı var.
    - şu an zaten ihtiyacımdan çok başkan yardımcım var, gerekmez.
    - ama, bu çocuk lord rothschild’in damadı...
    - bak o zaman oldu. gelsin başlasın...

    alıntıdır. şükrü kizilot
  • fethiye kullanımında ırmak fiili halletmek, işi bitirmek, çözmek anlamlarını da karşılayabilir. örneğin; "ben o işimi ırdım, sıra geldi memlekete dönmeye.." burada çözümlemek rahatsız etmeyen bir başından savmak, savuşturmak anlamı yakalıyor.

    hep işin var. demek, hiçbir işini bitirmiyorsun, belki yapmıyorsun bile.

    (bkz: olmak/@ibisile)
    (bkz: işi bitmek), iş bitirmek, iş bitirici
hesabın var mı? giriş yap