• iki diğeri için (bkz: emu)
  • artık kesinlikle kullanılmayan, akademik alanda en ufak bir anlam ifade etmeyen isim. doğrusu boğaziçi universitesidir.** mümkünse türkçe karakterler kullanılmalıdır. sonuna university yazılacak olsa bile... makalelere türkçe karakterle yazılması da şiddetle tavsiye edilmektedir. (siz hiç fransızların aksansız yazdıklarını gördünüz mü?)*
  • nasıl ki constantinople university diye bir üniversite yok ise boğaziçi de bosphorus olamamalı diye düşündürtmesi gereken hede
  • varlığı sadece bünyesindeki malların dile getirmesiyle mümkün olan üniversiti. yine bünyesinde olup da ne dediğini ne yediğini bilen aerobik canlılar türkçe yazarlar. burda tekrar ediyorum, adınız süleymansa ve ingilizce bir yazışmada solomon diye geçmiyorsa ya da iskenderse ve yine ingilizce bir yazışmada alexander diye geçmiyosa boğaziçi yerine bosphorus yazmak dombililiktir, yozgatlı ailesi dururken bizimkiler selanik göçmeni demektir.
  • sene olmuş 2011, hala zaman zaman "boğaziçi üniversitesi" anlamında kullanıldığını görüp irkildiğim ifade. boğaziçi üniveristesi'nin ingilizce meali buysa, istanbul bilgi üniversitesi de uluslararası kaynaklarda "knowledge university" olarak geçiyor heralde.

    chicken translate ile dahi açıklanamaz bu kullanım, çünkü "bosphorus" kelimesi bildiğimiz "istanbul boğazı"'nın batı dillerindeki karşılığıdır, "boğaziçi" anlamına gelmez. boğaziçi'ni chicken translate ile çevirirseniz belki "inner bosphorus" şeklinde bir karşılık bulabilirsiniz.

    uzun lafın kısası, bosphorus university diye bir yer türkiye sınırlarında yoktur. başka bir ülkede var mıdır bilemem. o yüzden boğaziçi üniversitesi'nin ingilizce adıymış gibi kullanmayınız, kullandırtmayınız. gülünç oluyor zira. (bkz: zira mı, zira nedir)
  • boğaziçili kimsenin kullanmadığı boğaziçi üniversitesi isminin saçma bir şekilde ingilizceye çevrilmeye çalışılmış hali.
  • 2016'da da güncelliğini korumaktadır.
  • dünyanın bütün dillerinde "özel isimler" yabancı dillere tercüme edilmeyeceğinden ve "boğaziçi" bir özel isim olduğundan bu "bosphorus university" kullanımı, tamamen yanlış bir kullanım olur.

    hadi öğrenciler bunu bilemeyebilir, ancak boğaziçi mezunları olarak bu ismi asla kullanmamalıyız.

    doğrusu için (bkz: bogazici university)
  • çok büyük diye geçinen aslına globalde ciddi büyük olan ama türkiye' de tirt olan bir şirkette en tepe adamlardan olan birinin linkedin hesabi bu şekilde. bazen açıp önce ona sonra kendime aciyorum.
hesabın var mı? giriş yap