7 entry daha
  • filmin dikkat çekici unsurlarından birisi de toplamda 4 dilin aktif bir şekilde konuşulması.

    japonca
    korece
    rusça
    almanca

    yani hollywood filmlerinde olduğu gibi bütün oyuncular ingilizce konuşmuyor. mesela david fincher, the girl with the dragon tattoo filmini yeniden çekti. olaylar isveçte geçmesine rağmen tüm oyuncular ingilizce konuşmaktaydı. buna rağmen filmdeki gazete ve dergiler isveççe idi.

    mai wei'de ise koreli yönetmen je-kyu kang dört dili de film boyunca sürükleyici ve akıcı bir şekilde kullanmayı tercih etmiş. doya doya japonca, korece, rusça ve almanca duyabiliyorsunuz.

    filme gelirsek;

    --- spoiler ---

    japonlar, savaş konulu her kore ve çin filminde olduğu gibi ağır emperyalist, işgalçi olarak gösterilmiş. ki haksız da sayılmazlar bu konuda. yönetmenin filme keskin nişancı rolündeki çinli hatunu eklemesi güzel bir ayrıntı olmuş. çin'in japonya'dan çektiği acıları unutmamış.

    film boyunca 3 farklı ordu için savaşan askerler en büyük sıkıntıyı japon komutası altında çekiyor, oradan sovyetlere esir düşüyorlar. burası biraz soğuk olmasına rağmen japonlar kadar baskı yok. ondan sonra alman komutası altında ise resmen yata yata askerlik. kıyafetler, üst baş temiz. yemekler düzenli olarak çıkıyor. devamlı çalışmak yok, paydos veriliyor. hatta askerler 8. bölüğe karşı maç bile yapıyor. japon ve sovyet ordusundaki o kadar sıkıntıyı izledikten sonra alman ordusu cennet gibi gözüktü. benim bile askerlik yapasım geldi ekran başında.

    --- spoiler ---
34 entry daha
hesabın var mı? giriş yap