miss you like crazy
-
ingilizcenin yarim yamalak bilindigi donemlerde bu sarki "bayan, sen cilgin seylerden hoslanirsin" ("miss, you like crazy") diye anlasilmis, yillar sonra asil anlami kafaya dank ettiginde o kafa once utancla one egilmis, sonra siddetle duvarlara vurulmustur.
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap