• ama ne kadar güzel ne kadar güzel
    geyikli gece kadar*
    demek istediğim turgut uyar şiiri
  • "kim uydurdu bu haziranı bu temmuzları bu yaşamaları gizli
    kapaklı
    bu yulafları oğlakları bardakları bu bütün puştlukları bu
    şarkıları...

    ...bir iğrenmiştim nedense,
    gidip bir köşede kusmuştum."
  • yky'nin turgut uyar seçme şiirleri kitabında bile bulunmayan aşırı underrated şiirlerinden birisidir. dünyanın en güzel arabistanı'nın güzidelerindendir.

    yaşadığı saf duyguları çok ustalıkla anlatmış, bir kadına bağlılık, bağımsızlık arasındaki çizgiyi iyi göstermiştir.

    "günlerden o gün alıp başımı evin yolunu şaşıracağım"

    başını alıp gitmek deyimine biraz da bilinç ekleyip ne de güzel tezatlık yaratmış ilk dizede. candır.
  • turgut uyar'ın şu dünyada beni en iyi anlayan adam olduğunu ispatlayan bir başka şiirdir. bir dizide patlayana kadar tadını çıkarın sonra çakma romantiklerin ıssız adam triplerine kurban gidebilir.

    "uzak şarkıları dinliyorum sıkı sıkı aşık oluyorum
    iyi niyetle merhaba ağaçlar evler bildik bulutlar
    öğrenciler memur kişiler bana benzeyenler
    ben kaçmaya çabalıyorum hoşnut muyum
    siz kaçtığınız yerde hoşnut musunuz "
  • sırf bu şiirle daha fazla şey paylaşabileyim diye, evime giden yolu ara sokaklardan seçtim 2 yıl boyunca. şimdilerde ne zaman içinde yürüsem kurtuluş ara sokaklarının ruhumu sıkma sebebi. kaçak yaşamaya yergi değil güzellemedir aslında.
  • sözcükleri yan yana getirip ruha usulcacık veya keskin bıçak gibi dokunan turgut uyar'in en güzellerinden bir şiiri.
  • "ben kaçmaya çabalıyorum hoşnut muyum
    siz kaçtığınız yerde hoşnut musunuz" dizesinin geçtiği o müthiş oluşum.
  • okuduğumda "vay be artık bunun da mı vergisi var" diye düşündüm ülke bizim ülke olunca.

    (bkz: kaçak yaşama vergisi)
    (bkz: yaran yanlış okumalar)
  • “ben kaçmaya çabalıyorum hoşnut muyum”
hesabın var mı? giriş yap