şükela:  tümü | bugün
  • malum eşekherif - westworld çevirisi krizinden sonra bugün twitter'da hasangdr'nin suçlamalarına dayanamayan nehirin ve ırmak'ın planetdp'den ayrılması olayı.

    nehirin'in veda cümlelerini de şuraya yapıştırayım.

    "burası divxplanet değil. asla olmadı, asla olmayacak. yönetimi biz bıraktık. toplu olarak istifa ettik ama yönetim. güç elimden gitmedi, alınmadı. ben isteyerek bıraktım. hatta geri dönmem için defalarca gelindi. twitter'dan her zamanki gibi aklı sıra kötüleme kampanyası yürüten moderatör görünümlü root admin hasangdr bile geldi. iyi ki ayrılmışım. çok memnunum. böyle iftiracı, kendi meziyetlerini başkasına yakıştıracak kadar alçalan birinin olduğu yerde benim işim olmaz. allah'a şükür içim dışım bir. kimseden menfaatim de yok. olsaydı hâlâ burada olurdum. ben istifa ettim. yetkiyi ben bıraktım. güç manyağı, menfaatçi değilim şükürler olsun. herkesi kendin gibi zannetme bence, bu da sana abla tavsiyesi olsun. kardeşimi de ben almadım. adg alınması gerekiyordu alındı. senin root yetkinin yanında solda sıfır kalır yani hasangdr. yeter terbiyesizliğin, seviyesizliğin. bıktım artık. bir de @putte tansel abiye ve @elbais e bizim arkamızdan konuşmuyormuş gibi masum rollerindesin hep. hâlâ twitterdan konuşuyorsun boş boş.

    artık çevirmen maskına da ihtiyacım yok. alın.

    ss de alayım da silerseniz twitterdan paylaşacağım çünkü. en çok bu ss alma huyumu seviyorum. elimdeki dokümantasyon kimsede yok."

    https://hizliresim.com/8yb9ja

    https://hizliresim.com/d7z8jz

    https://hizliresim.com/m2br0y

    https://hizliresim.com/epozjv

    https://hizliresim.com/jyzvd9

    https://hizliresim.com/2jaypl

    https://hizliresim.com/blyrjv

    https://hizliresim.com/z94a0g

    https://hizliresim.com/oovy1q

    https://hizliresim.com/lol0vb
  • bu saatten sonra inkilizce ogrenmek farz oldu. nehir veya irmak disinda ceviriyi babam yapsa guvenmem. arkadaslar toefl ya da yds kursu alabilecegimiz guzel bir mekan bilen varsa yesillendirin lutfen.
  • zaten ordan indirmiyorduk. çok da şapaammak lazım.
    çeviriyi bırakmasınlar da.
  • planetdp'nin yaptığı dangalaklığın doğal bir sonucudur.

    eşeğin tekiyle olan ahbap-çavuş ilişkilerini sitenin 1 numaralı kuralının önünde tutarsan böyle tekmeyi yersin işte...

    planetdp dizinin başlığını ve çevirmenlerin açıklamasını da kaldırmış, bundan sonra altyazılar şurdan indirilebilir:

    http://www.turkcealtyazi.org/…475784/westworld.html
  • ilk çalıştığım firmadan bende böyle şekilli bir şekilde istifa etmiştim hey gidi. tabii o zamanlar twitter filan popi değil, en fazla facebook ta iş bilgileri yerini silmiştim nispet yaparcasına:p

    kısacası,

    zerre umrumuzda olmayan ayrılma, bize ne güzel kardeşim??? kahretsin ırmmak nehir olmadan o diziyi izlemem diye ağıt mı yakmam bekleniyor anlamadım ki. bunlar nasıl güzel egolar yahu.
  • herkes karakterini belli etti bu olayla birlikte. terbiyeden yoksun emeğe saygıdan bir haber insanlarsınız. planet dp rezil bir platformdur artık benim gözümde. hiçbir zaman divxplanet'in yerini alamayacak. nehir ve ırmak gibi güzel yürekli insanlara selam olsun.

    bu arada nehirin & ırmak çevirilerine devam edecek. zaten bırakmaları için hiçbir sebep yok. sadece planet dp maskını bıraktılar.

    ayrıca nehir ve ırmak'ın westworld başlığını neden kaldırdığınızı açıklarsanız seviniriz.
  • (bkz: hadi ya)
    (bkz: vah vah)
    (bkz: işkur)
  • ceviriye devam edeceklermis, sadece planetdp den ayrilmislar.
  • ben zaten emeğe saygısı olmayan, herşeyin beleşini bulduğum anda etik falan tanımayıp direkt yapışan bir insanım. milyon dolarlar harcanıp çekilen dizileri,filmleri beş kuruş para vermeden torrentten indiririm. ingilizce bilgim de kıt olduğu için kaçak altyazı sitelerinden birine girer uygun bir altyazıyı indirir izlerim. bu konuda kimse bana en ufak laf edemez çünkü bahanelerim çoktan hazırdır. fakir olduğum için ve dizi ve filmler çok pahalı olduğuiçin hepsini satın alıp veya kiralayıp izleyecek param yoktur. bu koşullar da yaptığım emek hırsızlığını doğal olarak haklı çıkartır. ama kaçak altyazı çeviren birisi, benim izlediğim dizinin halihazırda kaçak altyazısını çeviriren bir çevirmen varken çevirisini yapmaya kalkarsa çok sinirlenirim. böyle bir emek hırsızlığına sessiz kalamam. bunu hayatımın en önemli meselesi yaparım. ben de böyle bir değişiğim.