• yanlış hatırlamıyorsam kitap, tolkien'in iskandinav destanları üzerine bir makalesinin, sigurd ve gudrun destanlarıyla kendisinin destanların üzerine yorumlarının ve elf dili ve tolkien'in romanları üzerinde iskandinav destanlarının etkisi üzerine christopher tolkien'in bir yazısının yer aldığı bir kitap. kitapta tolkien'in iskandinav destanlarından ne kadar çok etkilendiğini ve romanlarındaki karakter ve yer isimlerinden çoğunun iskandinav destanlarından alındığını görebiliriz. kitap sayesinde tolkien'in iskandinav destanlarına olan hayranlığını da görebiliriz.
  • eski norse mitolojisinde geçen epik öykülerin manzum tarzda kaleme alınmasıyla oluşturulan gizemli tolkien eseri. kitapta, tolkien'in giriş yazısı ile oğlunun notları da yer alacak. usta kitabı 1920'li ve 1930'lu yıllarda, oxford üniversitesi'nde ders verirken yazmış.
  • 2009 mayıs'ında çıkacak kitapta norse mitolojisinde geçen epik öyküler şiirsel şekilde kaleme alınmış. lirik bir eser olması sebebiyle türkçe çevirisinin orjinaliyle aynı tadı vereceğinden şüpheliyim...
  • j r r tolkienin ilkbaharda basımına başlanacak olan kitabıymış, özellikle iskandinav mitolojisi ile ilgili olması benim gibi iskandinav mitolojisine hayranlığı olan kişilerce kendisini iyice merak konusu yapacaktır diye düşünmekteyim.
  • nihayet! bu ayın 16'sında kitap elimizde. geliyor yahu. geliyor!

    http://www.kayiprihtim.org/…udrun-efsanesi-geliyor/
  • az önce bitirmiş olduğum müthiş bir kitap. arda ile ilgili değil. bildiğimiz vikinglerle ilgili.
    aslına bakarsınız kötü olsa bile yine müthiş diyecektim. neyse.
    iskandinav mitolojisine ve kültürüne ilgi duyanlar için kesinlikle okunması gereken bir kitap. her anlamda bilgilendirici ve eğlendirici.
    imkanınız varsa ingilizcesini okuyun.
  • j.r.r. tolkien'in yazmış olduğu ve aslında sonradan yazdığı tüm eserlere bir temel oluşturan kitap. aslında etkilendiği iskandinav mitolojisi olsa da tolkien usta kendi mitolojisini temellendirirken de efsaneleri uyarlamış olabilir mi?

    kitabın türkçesi yok. daha önceden basılmış olanları ise karaborsada ufak çaplı bir servete satılıyor. geçen gün ingilizcesini alarak okumak üzerine olan azmimi kendim bile takdir ettim.

    okuduktan sonra daha genel bir değerlendirme yapabilirim umarım.
  • türkçe baskısı yıllardır elimde olan ancak okuyup bitirebildiğim kitaptır. neden türkçe için yeni baskıları olmadığı kitabın içeriğinden anlaşılabilir ama yine de anlam veremiyorum. j.r.r. tolkien gibi bir efsane yazarın editör elinden geçmiş olsa dahi bütün eserleri kendi dilimizde ulaşılabilir olmalı diye düşünüyorum.

    çevrilmemiş birçok eseri mevcut biliyorum ama bu zamanında çevrilmiş, bu yönden son derece anlamsız buluyorum.
  • yuzuklerin efendisi gibi bu da nibelungenlied'a dayanacak gibi gorunuyor (bkz: gudrun) (bkz: siegfried)
  • anlaşıldığı üzere ya hakkında bir şeyler yazmaya üşenen okuyuculara ya hiç okuyucuya sahip kitap.

    buralar boş kalmamalıydı sanki...
hesabın var mı? giriş yap