şükela:  tümü | bugün
1899 entry daha
  • kesinlikle "whatsapp" dir. "app" i "ep" olarak okuyan turk halki nedense konu whatsapp olunca "app"i "up" olarak okumayi tercih ediyor.
  • (bkz: bluz)
  • bizim sözlüğümüzde aplikasyon diye bir kelime var artık ve bu da ingilizce 'application' (uygulama) kelimesi, yani whatsapp ın 'app' kısmı. her ülkenin kendine has jargonu vardır. manhattan da değil, bizim ülkede yaşıyorsak, 'vats ep' yerine 'vats ap' demenin kime ne zararı olabilir acaba? teknik olarak yanlış olsa da kullanım olarak yanlış olduğunu düşünmüyorum.

    not: bu entrynin biraz üstteki ya da bu başlıkta herhangi bir 'whatsapp' entrysi ile ilgili hiçbir ilişkisi yoktur. bu konudaki hür düşüncemdir.

    not 2: 'sorna' diyen insan sayısı 2 falandır herhalde. 'soora' ile karıştırıyor olabilirsiniz.
  • 'spiker' kelimesi olması muhtemeldir.

    direkt olarak spiker diye değil, 'i' hafif uzatılarak 'spiğker' şeklinde okunur. evet, ingilizce'deki telaffuzundaki gibi.
  • ön edit: özel ders vermek isteyen arkadaşlara çok teşekkür ederim. covid-19 sebebiyle kabul edemiyorum.

    kimse gideceğiz demez. gidecez ya da gideceiz der. yumuşak g ezilir.

    ağaç, dağ, buğu vs. aaaç, daa, buu...

    edit: herkes doğru söylüyormuş, ben hatalıymışım. mesaj atarak ikaz eden arkadaşlara teşekkür ederim.

    zorunlu edit: kendimi çok kötü hissediyorum. (gülücük) türkiye'nin önde gelen diksiyon hocaları mesaj attı. türkçe fonetik bir dil ve yazıldığı gibi okunmaz.
  • şarj, virüs gibi yayılmış birde zamanında, artık düzelmiyor herkes için şarz haline gelmiş bu.
  • azerbaycan.. ısrarla 'azerbeycan' diyorlar. cumbaba da dahil!
  • ajitasyon- acitasyon
  • (bkz: değnek)
    deynek
  • spor ve voleybol

    sipor ve veleybol olarak icine edilirler.
819 entry daha