• amaralın pájaros en la cabeza adlı albümünde yer alan bir şarkı. sözleri şöyle:

    como el olor de la hierba recién cortada,
    como el calor de los rayos del sol.
    como bañarse desnuda en el agua salada,
    como el sabor a helado de limón.
    como el olor a café y tostadas,
    como alcanzar un tren que se escapa.

    estaba enamorada, como una niña encaprichada.

    como un domingo en la cama toda la mañana,
    como un paseo en la rambla de las flores.
    como decir a escondidas palabras prohibidas,
    como bucear entre peces de colores.
    como la luz de las velas temblando,
    como una orquesta de cuerda sonando,

    estaba enamorada, como una niña encaprichada.
    estaba de verdad enamorada,
    no veía el mundo que me rodeaba.

    estaba fuera de mí, completamente chalada.
    y no se como decir que me has hecho revivir.
  • isp. aşık
  • aşağıdaki gibi de naçizane bir çeviri yaptığım güzelim amaral parçası...

    taze çimen kokusu gibi
    güneş ışınlarının ısısı gibi
    tuzlu suda çıplak yüzmek gibi
    limon aromalı dondurmanın tadı gibi
    kahve ve kızarmış ekmek kokusu gibi
    kaçan treni yakalamak gibi

    ben aşığım, bir çocuk gibi delicesine aşığım

    bütün pazar sabahını yatakta geçirmek gibi
    çiçeklerle bezenmiş bir yolda yürümek gibi
    yasak kelimeleri gizlice söylemek gibi
    renkli balıkların arasına dalmak gibi
    titreyen mum ışığı gibi
    bir orkestra çalarken dinlemek gibi

    ben aşığım, bir çocuk gibi delicesine aşığım
    gerçekten aşığım
    dünyayı gözüm görmüyor

    senin yanında deli oluyorum
    ve onun beni yeniden canlandırdığını nasıl diyeceğimi bilmiyorum,

    ***
  • 2001 yilindan guzel bir monica naranjo sarkisi ayni zamanda. bir de cogacayip bir video iceriyor ilgili sarki uyarayim +16 (+18 degil o kadar abartmayalim, giysi yok klipte kimsede sadece )

    otra vez la soledad
    otra vez la oscuridad
    duele tanto mirar atrás
    al saber que hay alguien más...

    se ve que ya no piensas en mí
    como yo pienso en ti...

    no es tan fácil terminar
    fingir que todo sigue igual,
    mírate, estás enamorada

    duele tanto descubrir
    que ya no sueñas junto a mí...
    mírate,estás enamorada

    enamorada, enamorada...

    sentiré dejarlo así,
    sentiré decir adios,
    culparé al destino de mi dolor,
    otra vez me traicionó...

    se ve que llenarás de tristeza
    mi corazón...

    no es tan fácil terminar
    fingir que todo sigue igual,
    mírate, estás enamorada

    duele tanto descubrir
    que ya no sueñas junto a mí...
    mírate,estás enamorada

    enamorada, enamorada...

    al final la soledad,
    al final la oscuridad,
    duele tanto mirar atrás
    al saber que hay alguien más...

    sólo me queda seguir
    lejos de ti...

    estás enamorada... enamorada...

    enamorada... ella está enamorada..

    no es tan fácil terminar
    fingir que todo sigue igual,
    ...enamorada...

    duele tanto descubrir
    que ya no sueñas junto a mí...
    mírate,estás enamorada

    enamorada, enamorada...
    ella está enamorada..
  • emilio fernández’in yönettiği 1946 yapımı aşk filmi.

    --- spoiler ---

    hikaye meksika devrimi sırasında geçer. general josé juan reyes'in (pedro armendáriz) birlikleri orduyu desteklemek için zenginlerden yardım alır. general, cholula kasabasında topraklara ve mallara el koyarken, kasabanın en zengin adamının kızı olan beatriz peñafiel'le (maría felix) tanışır. beatriz'in küçümseyişi ve ilgisizliği general'de merak ve en nihayetinde derin ve gerçek bir aşk uyandırır.
    --- spoiler ---
hesabın var mı? giriş yap