• çok çok güzel bir david bowie şarkısı. eskilerden mora çalan mayhoş günleri akla getiriyor.*

    war made him a soldier
    little frankie mear
    peace left him a loser
    the little bombardier

    lines of worry appeared with age
    unskilled hands that knew no trade
    spent his time in the picture house
    the little bombardier

    frankie drank his money
    the little that he made
    told his woes to no man
    friendless, lonely days

    then one day, in the abc
    four bright eyes gazed longingly
    at the ice-cream in the hand of
    the little bombardier

    sunshine entered our frankie's days
    gone his worries, his hopeless maze
    his life was fun and his heart was full of joy

    two young children had changed his aims
    he gave them toffees and played their games
    he brought them presents with every coin he made

    then two gentlemen called on him
    asked him for his name
    why was he friends with the children
    were they just a game?

    leave them alone or we'll get sore
    we've had blokes like you in the station before
    the hand of authority said "no more"
    to the little bombardier

    packed his bags, his heart in pain
    wiped a tear and caught a train
    not to be seen in the town again
    the little bombardier
  • little bombardier, david bowie'nin david bowie adlı ilk albümünün 8. şarkısıdır. çevirisi:

    savaş onu bir asker yaptı
    küçük frankie mear
    barış onu mağlup etti
    küçük bombardımancı
    endişenin hatları yaş ile belirdi
    ticaret bilmeyen beceriksiz eller

    zamanını resim evinde harcadı
    küçük bombardımancı
    frankie kazandığı o birazcık parasını içti
    hiç kimseye sıkıntılarını söylemedi
    arkadaşsız, yalnız günler
    sonra bir gün abc'de
    dört parlak göz uzunca
    küçük bombardımancının elindeki dondurmayı baktı.
    günışığı bizim frankie'nin günlerine doğdu

    endişeleri gitti, umutsuz şaşkınlığı,
    hayatı eğlence ve neşe ile doluydu
    iki genç çocuk onun hedeflerini değiştirdi
    onlara şekerleme verdi ve oyunlarıyla oynadı.
    kazandığı her kuruşta onlara hediye getirdi.
    sonra iki beyefendi onu çağırdı
    ismini sordular
    neden o çocuklarla arkadaştı?
    onlar sadece bir oyun muydu?
    onları rahat bırak yada biz üzeceğiz
    istasyonda önceden senin gibi heriflerimiz vardı
    otoritenin eli '' yeter '' dedi
    küçük bombardımancıya
    çantalarını topladı, kalbindeki acısı
    bir damla göz yaşını sildi, bir tren yakaladı
    kasabada bir daha görülmedi.
hesabın var mı? giriş yap