9 entry daha
  • "in 1970, the coordinated universal time system was devised by an international advisory group of technical experts within the international telecommunication union (itu). the itu felt it was best to designate a single abbreviation for use in all languages in order to minimize confusion. for example, in english the abbreviation for coordinated universal time would be cut, while in french the abbreviation for "temps universel coordonné" would be tuc. to avoid appearing to favor any particular language, the abbreviation utc was selected."

    http://www.nist.gov/pml/div688/utcnist.cfm#cut

    yani, uluslarlarası bir kısaltma olduğu ve her dilde aynı şekilde kullanılması istendiği için, hiç bir dile karşılık gelmeyen utc seçilmiş. her dile eşit mesafede olması istenmiş. muhtemelen cut olsa fransızlar kendi aralarında "hayır efendim, ingilizce'si değil fransızca'sı kullanılacak" diye kıllık yapardı.
12 entry daha
hesabın var mı? giriş yap