6 entry daha
  • ''eski tdk’nin ve onun yolunu izleyen dil derneği’nin türkçe sözlük’ünde “rast gelmek”, “rast getirmek”, “rast gitmek” yüklemleri vardır ama “rastgele” diye bir sözcük yoktur. “lalettayin”, “gelişigüzel” anlamındaki bu sözcük, 1928 tarihli imlâ lûgati’nden beri “rasgele” diye yazılmaktadır. “işiniz rast gitsin” anlamında kullanılan iyi dilek sözünün yazılışı da yine “rastgele” değil “rasgele”dir. bu söz, avcılara ya da balıkçılara yönelik söylendiğinde “avınız bol olsun!” anlamına gelir. ömer asım aksoy da nijat özön de necmiye alpay da sözcüğün doğru yazımının böyle olduğunu söyler. ama yeni tdk, pişmiş aşa su katmak ve kafa karıştırmak istercesine sözcüğün yazımını “rastgele”ye çevirmiştir. darbe ürünü yeni tdk’ye en az bizim kadar karşı olan pek çok ilerici yazar da ne yazık ki bilmeden bu yanlışın taşıyıcısı olmaktadır.''

    https://www.birgun.net/…e-mi-rasgele-mi-206808.html
6 entry daha
hesabın var mı? giriş yap